Важные инструкции по технике безопасности
Перед использованием прибора внимательно прочтите все инструкции. Сохраните это руководство для дальнейшего использования.
- Не пытайтесь эксплуатировать печь с открытой дверцей, так как это может привести к вредному воздействию микроволновой энергии.
- Не помещайте никакие предметы между передней панелью духовки и дверцей и не допускайте скопления грязи или остатков чистящего средства на уплотнительных поверхностях.
- Не включайте духовку, если она повреждена. Особенно важно, чтобы дверца духовки закрывалась должным образом и чтобы не было повреждений: (1) дверца (погнута), (2) петли и защелки (сломаны или ослаблены), (3) уплотнения дверцы и уплотнительные поверхности.
- Печь должна настраиваться или ремонтироваться только квалифицированным персоналом.
- Убедитесь, что прибор правильно заземлен.
- Не используйте в этом приборе агрессивные химикаты или пары.
- Всегда используйте кухонные рукавицы, когда достаете горячие блюда из духовки.
Что в коробке?
После распаковки убедитесь, что все компоненты на месте и не повреждены:
- Samsung Convection Microwave Oven (MC28M6035CK/TL)
- Поворотный стол
- Crusty Plate
- Решетка
- Руководство пользователя
Note: Starter kit is not included with this product.
Настройка и установка
1. Размещение
Place the microwave oven on a flat, stable surface strong enough to hold its weight plus the heaviest food item likely to be cooked in it. Ensure adequate ventilation around the oven. Maintain a minimum of 10 cm (4 inches) clearance at the rear, 20 cm (8 inches) at the top, and 5 cm (2 inches) on each side.
2. Электрическое подключение
Plug the oven into a properly grounded 230V, 50Hz AC outlet. Do not use extension cords or adapters.
3. Сборка поворотного стола
- Поместите роликовое кольцо в центр рабочей камеры печи.
- Установите стеклянный поворотный поднос на роликовое кольцо, убедившись, что он надежно закреплен в центральной опоре.

Изображение: Интерьер view of the Samsung Convection Microwave Oven with the turntable and roller ring in place. The ceramic enamel interior is visible.
Инструкция по эксплуатации
This section details the various cooking functions and how to use them.
Панель управления надview

Изображение: Подробный view of the control panel on the right side of the microwave oven, showing the digital display, function buttons, and rotary dial.
- Отображать: Показывает время, настройки приготовления и индикаторы.
- Функциональные кнопки: Select cooking modes like Microwave, Grill, Convection, Combi, Defrost, Hot Blast, Slim Fry, Indian Recipe, Indian Dairy.
- Поворотный циферблат: Регулирует время приготовления, вес или температуру.
- START/+30s Button: Начинает приготовление или добавляет 30 секунд ко времени приготовления.
- Кнопка СТОП/ЭКО: Stops cooking or cancels settings.
1. Основы приготовления пищи в микроволновой печи
- Поместите еду в посуду, пригодную для использования в микроволновой печи, на вращающийся поднос.
- Закрыть дверь.
- Нажмите кнопку «Микроволновая печь».
- Поверните поворотный регулятор, чтобы установить желаемое время приготовления.
- Нажмите "START/+30s".
2. Конвекция
В режиме конвекции используется вентилятор для циркуляции горячего воздуха, что идеально подходит для выпечки и запекания.
- Place food on the wire rack or a suitable baking dish.
- Нажмите кнопку «Конвекция».
- Turn the rotary dial to select the desired temperature.
- Press "START/+30s" to preheat (optional).
- Once preheated (or if not preheating), turn the dial to set cooking time.
- Нажмите "START/+30s".

Изображение: Крупный план view of the interior top of the microwave oven, highlighting the convection heating element.
3. Приготовление на гриле
Используйте функцию гриля для подрумянивания и придания хрустящей корочки продуктам.
- Поместите продукты на решетку.
- Нажмите кнопку «Гриль».
- Поверните поворотный регулятор, чтобы установить желаемое время приготовления.
- Нажмите "START/+30s".
4. Combi Cooking (Microwave + Convection/Grill)
Combination modes allow for faster cooking with browning results.
- Поместите еду в подходящую посуду.
- Press the "Combi" button repeatedly to select the desired combination mode (e.g., Microwave + Grill, Microwave + Convection).
- Turn the rotary dial to set cooking time.
- Нажмите "START/+30s".
5. Power Defrost
This feature allows for quick and even defrosting of various food types.
- Поместите замороженные продукты в посуду, пригодную для использования в микроволновой печи.
- Press the "Power Defrost" button.
- Turn the rotary dial to select the food type and weight.
- Нажмите "START/+30s".
6. Special Features (Hot Blast, Slim Fry, Indian Recipe, Indian Dairy)
These pre-programmed functions offer optimized settings for specific dishes.
- Hot Blast: For faster and more even cooking, similar to a hot air fryer.
- Слим Фрай: Allows cooking with minimal oil, achieving a crispy texture.
- Indian Recipe: Pre-set programs for popular Indian dishes.
- Indian Dairy: Specific settings for dairy-based preparations.
To use these features:
- Place food in the appropriate cookware.
- Press the corresponding function button (e.g., "Hot Blast", "Slim Fry", "Indian Recipe", "Indian Dairy").
- Turn the rotary dial to select the specific dish or weight if prompted.
- Нажмите "START/+30s".
Уход и обслуживание
1. Очистка внутренней части духовки
- Всегда отключайте духовку от сети перед чисткой.
- Протрите внутреннюю полость, уплотнители двери и саму дверь средством Adamp ткань после каждого использования.
- For stubborn stains, use a mild detergent and then wipe with a clean, damp ткань.
- Не используйте абразивные чистящие средства, стальную мочалку или едкие химикаты.
- The ceramic enamel interior is designed for easy cleaning.
2. Очистка внешней поверхности
- Протрите внешние поверхности мягкой, damp ткань.
- Не допускайте попадания воды в вентиляционные отверстия.
3. Cleaning the Turntable and Roller Ring
- Стеклянный поворотный стол и роликовое кольцо можно мыть в теплой мыльной воде или в посудомоечной машине.
- Прежде чем помещать их обратно в духовку, убедитесь, что они полностью высохли.
Поиск неисправностей
| Проблема | Возможная причина | Решение |
|---|---|---|
| Духовка не запускается | Шнур питания не подключен к розетке; Дверца закрыта неплотно; Перегорел предохранитель или сработал автоматический выключатель. | Убедитесь, что шнур питания надежно вставлен в розетку; плотно закройте дверь; проверьте предохранитель/автоматический выключатель в доме. |
| Еда готовится неравномерно | Пища не перемешивалась и не переворачивалась; Неправильный уровень мощности или время приготовления. | Перемешайте или переверните продукт в середине приготовления. При необходимости отрегулируйте уровень мощности и время приготовления. |
| Лампочка не работает | Необходимо заменить лампочку. | Для замены лампы обратитесь к квалифицированному специалисту по обслуживанию. |
| Избыточный пар из дверцы | Это нормально во время приготовления пищи, особенно при работе с продуктами с высоким содержанием влаги. | Это нормально и не является неисправностью. Обеспечьте достаточную вентиляцию. |
Если проблема сохраняется после попытки устранения этих неполадок, обратитесь в службу поддержки клиентов.
Технические характеристики продукта
| Бренд | Samsung |
| Номер модели | MC28M6035CK/TL |
| Емкость | 28 литров |
| Режим приготовления в духовке | Конвекция |
| Тип установки | Столешница |
| Особые возможности | Defrost, Hot Blast, Slim Fry, Indian Recipe, Indian Dairy |
| Цвет | Черный |
| Томtage | 230 Вольт |
| Материал | Ceramic Enamel (Interior) |
| Размеры изделия (ДхШхВ) | 46.3 x 51.7 x 31 сантиметров |
| Вес товара | 31 кг |
Гарантия и поддержка
Этот продукт поставляется с 6-month Seller Warranty с даты покупки. Данная гарантия распространяется на производственные дефекты и неисправности при нормальном использовании.
For warranty claims, technical assistance, or service requests, please contact your seller or authorized Samsung service center. Keep your purchase receipt as proof of purchase.
For further information, you may visit the official Samsung support webсайт или обратитесь к контактной информации, указанной в документации о покупке.