логотип

Портативный измеритель pH/проводимости/ОВП APERA SX731

APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-prodact-img

Краткая инструкция

Благодарим вас за выбор портативного измерителя pH/проводимости/ОВП Apera Instruments SX731 (далее будет кратко называться «измерителем»). Перед использованием глюкометра внимательно прочтите данное руководство по эксплуатации, чтобы помочь вам правильно использовать и обслуживать его.
Измеритель может измерять параметры pH, ОВП, проводимости, TDS, солености, удельного сопротивления, растворенного кислорода и температуры водных растворов с высокой точностью. Он подходит для различных применений в различных отраслях промышленности, например, для очистки воды, аквакультуры, садоводства, бассейнов, производства напитков, горнодобывающей промышленности, электростанций, мониторинга окружающей среды и т. д., особенно идеально подходит для использования в полевых условиях.
Измеритель имеет следующие особенности:
1.1. Встроенный микропроцессор с интеллектуальными функциями авто. калибровка, авто. температурная компенсация, авто. компенсация солености, ручная компенсация бароматрического давления, хранение данных, настройка функций, авто. выключение питания и низкая громкостьtagэлектронный дисплей и т. д.
1.2. Применяет технологию цифрового фильтра для интеллектуального улучшения скорости отклика и точности измерителя. Значок смайлика появится, когда показания будут стабильными.
1.3. Доступны режимы чистой воды для pH и проводимости, что значительно повышает точность.
1.4 Уникальная одноточечная калибровка проводимости, охватывающая широкий диапазон от 1 до 0 мСм, простая в использовании.
1.6. ЖК-экран измерителя имеет четкий и яркий дисплей с подсветкой.
1.7. Прочный. IP57 водонепроницаемый и пыленепроницаемый

Технические спецификации

pH

Диапазон измерений (от -2.00 до 19.99) рН
Постановления 0.1/0.01 рН
точность Измеритель: ±0.01 pH; В целом: ±0.02 pH
входной ток ≤2 × 10-12 A
Входное сопротивление ≥1 × 1012 Ом
Стабильность ± 0.01 pH / 3 часа
Температура диапазон компенсации (от 0 до 100) °C (автоматический)

ОВП (мВ)

Диапазон измерения (мВ/ОВП/ЭГ) от -1999 мВ до 0 до 1999 мВ
Постановления 1mV
точность Измеритель: ±0.1% полной шкалы, общий: ±15 мВ

Проводимость

 

 

 

Диапазон измерений

Проводимость:

(0.00–19.99) мкСм/см, (20.0–199.9) мкСм/см

(от 200 до 1999) мкСм/см, (от 2.00 до 19.99) мСм/см

(от 20.0 до 199.9) мСм/см

TDS: (от 0 до 100) г/л; Соленость: (от 0 до 100) ppt

Удельное сопротивление: (от 0 до 100) МОм·см

Постановления 0.01/0.1/1μS/cm; 0.01/0.1 mS/cm
точность Измеритель: ±1.0% полной шкалы, общий: ±1.5% полной шкалы
Температура диапазон компенсации (от 0 до 50) °C (автоматический)
Постоянная электрода 0.1 / 1 / 10 см-1
Опорная температура 25°С, 20°С и 18°С

Другие технические параметры

Хранилище данных 300 устанавливает
 

Содержание данных

 

Серийный номер, значение измерения, единица измерения и температура

Напряжение питания Две щелочные батарейки типа АА (1.5 В x2)
 

Размеры и вес

 

Метр: (65×120×31) мм/180 г Полный комплект: (255 x 210x 50) мм/1490 г

Сертификация качества и безопасности CE, ISO 9001: 2015

Рабочее Состояние

Климатическое исполнение 5 до 35 ° C
Рабочая влажность ≤ 85%
IP-рейтинг IP57 водостойкий

Об измерителе

экран дисплеяAPERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-1

① —— Значок параметра
② —— Значение измерения
③ —— Серийный номер и значок в качестве измерения

для сохранения и вызова, а также значок индикации особых состояний.
M+ — значение измерения для сохранения;
RM — Сохраненные данные для вызова

④ —— Единица измерения
⑤ —— Значение измерения температуры и единица измерения
⑥ —— Значок стабилизации измерения ⑦ —— Значок индикации калибровки электрода
⑧ —— Значок индикации низкого заряда батареи; появляется, когда объемtage меньше 2.6 В, что требует замены батарей.

Клавиатура

Всего счетчик имеет 5 кнопок управления.
Короткое нажатие: время нажатия <1 секунды; Длительное нажатие: время нажатия> 2 секунды
3.2.1 APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-2— Короткое нажатие для включения или выключения питания.
3.2.2APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-3 — Калибровочный ключ
(a) В режиме измерения кратковременно нажмите, чтобы войти в режим калибровки.
(b) В режиме настройки параметров кратковременно нажмите, чтобы внести изменения.
3.2.3APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-4 - Функциональная клавиша
а) в APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-5режим измерения, короткое нажатие (<1.5 с) для переключения между и . Длительное нажатие
для входа в настройку параметров (P1, P2, P3…)
(b) В другом режиме измерения кратковременно нажмите эту кнопку, чтобы войти в режим настройки параметров (P1, P2, P3…)
3.2.4APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-8 — Подсветка и клавиша подтверждения
а) вAPERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-5 режим измерения, короткое нажатие для включения или выключения подсветки.
(b) В режиме калибровки или при настройке параметров нажмите эту клавишу для подтверждения,APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-5 иAPERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-7 вернуться в режим измерения.
(с) Когда в APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-6режиме, удерживайте эту кнопку, чтобы изменить разрешение pH: 0.01 → 0.1 pH по очереди. Отпустите клавишу, когда подтвердите выбор.

(г) Когда вAPERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-9 режим измерения, удерживайте эту клавишу, чтобы изменить параметр по очереди:
APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-10(Общее количество растворенных твердых веществ) APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-11→ (соленость) APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-12→ (удельное сопротивление)→ APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-13(проводимость). Отпустите клавишу, когда подтвердите выбор.
3.2.5. — Клавиша сохранения и вызова данных
а) Когда в APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-9режим измерения, короткое нажатие для сохранения данных измерений; Нажмите и удерживайте, чтобы вызвать сохраненные данные.
(b) В режиме настройки параметров нажмите клавишу, чтобы внести изменения

Журнал данных, вызов и удаление

3.3.1. Сохраните измерение:
В режиме измерения, когда показания стабильны и APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-15остается на экране, короткое нажатие, чтобы APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-16спасти
данные измерений. Значок M+ и серийный номер данных появятся в правом верхнем углу.
счетчик может хранить до 300 наборов данных.
3.3.2. Вызов сохраненных данных:
(а) В режиме измерения нажмите и удерживайтеAPERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-16 , измеритель вызовет последние сохраненные данные и серийный номер.
количество. Значок РМ появится в правом верхнем углу экрана.
КороткоеAPERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-17 нажмите или еще раз, счетчик вызовет все данные по очереди, удерживайтеAPERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-17 orAPERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-16
быстро повторноview данные.
(b) В режиме вызова данных (RM и серийный номер в правом верхнем углу) кратковременно нажмите, чтобы APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-18возвращение
в режим измерения.
3.3.3. Удалить данные:
В режиме вызова данных, APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-18удерживайте в течение 5 секунд, CLr появится на 2 секунды, что означает, что все
сохраненные данные были удалены. Затем счетчик вернется в режим измерения.

Что в комплекте

 

SX731 рН/ОВП/конд. метр * 1

201T-S пластик pH/ATC три в одном

Комбинированный электрод * 1

301Пт-С пластик ОВП

Комбинированный электрод * 1

 

Пластиковый электрод проводимости 2301T-S *1

 

Стандартный раствор проводимости 1413 мкСм/см (50 мл) * 1 флакон

Стандартный буферный раствор pH (pH 4.00, pH 7.00, pH 10.01) *1

50 мл флакон/каждый

 

Руководство пользователя * 1

Отвертка * 1  

Запасные батарейки АА *2

Чемодан * 1

Приготовление

Что нужно дополнительно к тому, что есть в комплекте:
Чистая вода (RO, дистиллированная или деионизированная вода) для ополаскивания электрода.APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-19

Измерение pH

КороткоеAPERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-2 нажмите, чтобы включить счетчик. Подключите рН-электрод 201T-S к измерителю (см. руководство по подключению в Разделе 5). Измеритель автоматически перейдет в режим измерения pH.

pH-электрод

Измеритель поставляется с комбинированным электродом 201T-S 3-в-1 со встроенным датчиком температуры, который обеспечивает автоматическую температурную компенсацию. Этот электрод подходит только для тестирования рН обычных водных растворов. Пожалуйста, обратитесь к разделу 6.5 для получения информации об идеальных pH-электродах для других целей. В комплекте с электродом поставляется бутыль для хранения 3M KCL, предназначенная для хранения электрода, когда он не используется, для сохранения чувствительности зонда.

Технические характеристики pH-электрода 201T-F

Диапазон измерения: 0–14 pH, 0–80°C (32–176°F); Соединение: Одинарный керамический Электрод сравнения: Ag/AgCl Разъем: 8-контактный Размер: ø12*160 мм; Длина кабеля: 1 метр Единица измерения температуры: 30K Термистор

Используйте электрод

Отвинтите бутыль для хранения KCL и отложите ее в сторону (не выливайте и не проливайте раствор KCL). Промойте электрод дистиллированной или деионизированной водой. Стряхните лишнюю воду или промокните насухо чистой тканью или салфеткой. Помешивайте электрод в течение нескольких секунд после того, как он был погружен в тестовый раствор, а затем держите его неподвижно. Подождите, пока показания полностью стабилизируются (отображается и остается), а затем выполните измерение. По окончании теста поместите электрод в бутыль для хранения и затяните крышку, чтобы сохранить чувствительность датчика pH.

Калибровка pH

6.2.1 После включения счетчика короткое нажатие APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-17для входа в режим калибровки на ЖК-дисплее мигает c1, указывая на то, что измеритель переходит к калибровке по первой точке. 6.2.2 Промойте рН-электрод чистой водой и удалите лишнюю воду, затем поместите его в буферный раствор с рН 7.00, быстро перемешайте и оставьте неподвижным. Когда показания стабилизируются и APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-15остается на экране, коротко нажмите еще раз, чтобы завершить калибровку 1-й точки. «7.00 pH» начнет мигать, и появится мигающий символ c2, указывающий на то, что калибровка по 1-й точке завершена и прибор переходит к калибровке по 2-й точке.

6.2.3. Промойте pH-электрод чистой водой и удалите лишнюю воду, затем поместите его в буферный раствор pH 4.00, быстро перемешайте и держите неподвижно. Когда показания стабилизируются и останутся на экране, еще раз коротко нажмите, чтобы завершить калибровку 2-й точки. «4.00 pH» начнет мигать, и появится мигающий символ c3, указывающий на то, что калибровка по 2-й точке завершена, и прибор переходит к калибровке по 3-й точке.APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-20

6.2.4. Промойте pH-электрод чистой водой и удалите лишнюю воду, затем поместите его в буферный раствор pH 10.01, быстро перемешайте и держите неподвижно. Когда показания стабилизируются и останутся на экране, еще раз коротко нажмите, чтобы завершить калибровку по 3-й точке. «10.01 pH» начнет мигать, а затем прибор вернется в режим измерения. появится внизу слева (см. рис. 4-1), указывая на все три точки калибровки.

Примечания о калибровке pH

  1. Сохранение свежести и чистоты калибровочных буферов необходимо для точного измерения pH. Маленькие бутылочки с pH-буферами, поставляемые вместе с прибором, следует заменить в течение 3 месяцев после вскрытия. Новые буферные растворы должны быть изготовлены законным производителем лабораторных принадлежностей. Избегайте попадания солнечных лучей и воздуха, когда буферы не используются, и храните их при комнатной температуре.
  2. Этот измеритель может принимать случайную автоматическую калибровку по 1, 2 или 3 точкам. Во время калибровки кратковременно нажмите, чтобы вернуться в режим измерения. Если точность измерения ≤ ±0.1pH, выберите буфер, близкий к расчетному диапазону измерения, и выполните калибровку по одной точке. Выберите pH 1 и pH 4.00 для калибровки, если диапазон измерения находится в пределах диапазона кислотности ( рН 7.00).
  3. Выберите 3-точечную калибровку, чтобы добиться более точного измерения, если диапазон измерения широк или если электрод не использовался в течение длительного времени. При подключении нового pH-электрода его необходимо откалибровать по 3 точкам.
  4. Частота, необходимая для калибровки измерителя, зависит отamples, состояние электродов и требования к точности. Для высокоточных измерений (≤ ± 0.02 pH) прибор необходимо каждый раз калибровать перед испытанием; Для измерений с обычной точностью (≥ ±0.1pH) после калибровки прибор можно использовать около недели или дольше.

В следующих случаях счетчик необходимо повторно откалибровать

  • Электрод давно не использовался или подключен новый электрод.
  • После измерения растворов сильных кислот (pH<2) или сильных оснований (pH>12).
  • После измерения фторсодержащего раствора и крепкого органического раствора.
  • Существует значительная разница температур между тестамиampле и буферный раствор.

Sampле тест

Включите измеритель. Подсоедините pH-электрод, и прибор автоматически перейдет в режим измерения pH. Отвинтите бутыль для хранения KCL. Промойте электрод чистой водой. Стряхните лишнюю воду или промокните насухо чистой тканью или салфеткой. Помешивайте электрод в течение нескольких секунд после того, как он окунулся в воду.ample решение, а затем держите его неподвижно. Подождите, пока показания полностью стабилизируются (появляется и остается). Затем сохраните измерение, нажав В соответствии с принципом изотермического измерения pH, чем ближеampЧем выше температура калибровочного раствора, тем выше точность измерения. Этому принципу рекомендуется следовать для наилучшего результата. Для бывшегоampт. е., если вы должны проводить испытания при температуре 150 °F, мы рекомендуем прогревать калибровочные растворы до той же температуры перед выполнением калибровки, чтобы получить наиболее точные показания.

Рекомендуемые рН-электроды для различных применений

Заявление pH-электроды Ideal Apera
Общие водные растворы 201T-S, ЛабСен 211, ЛабСен 213
Напиток, пиво, вино ЛабСен 211, ЛабСен 213
Растворы с низкой ионной силой (обратноосмотическая вода, дистиллированная вода,

деионизированная вода…)

ЛабСен 801, ЛабСен 803
Жидкая пища (молоко, сливки, йогурт, джем, соус и т.д.) ЛабСен 821, ЛабСен 823
Высокотемпературные решения ЛабСен 841, ЛабСен 861
Низкотемпературная жидкость LabSen881
Решения с высокой соленостью Лабсен 841
Сложные и щелочные растворы (например, гальваника) Лабсен 861
Сырое мясо ЛабСен 761, ЛабСен 763
микро сampле тестирование ЛабСен 241-6, ЛабСен 241-3
Косметика, средства по уходу за кожей ЛабСен 851-1, ЛабСен 851-С
Почва ЛабСен 551, ЛабСен 553
Твердые или полутвердыеampлес (сыр, тесто, фрукты, мясо

продукты и др.)

ЛабСен 251, ЛабСен 751, ЛабСен

753

Растворы сильных кислот, растворы, содержащие HF (HF

концентрация <1%)

Лабсен 831
Сильные щелочные растворы Лабсен 841
Поверхностный тест (кожа, бумага, ковер и т. д.) Лабсен 371
Буферные растворы ТРИС ЛабСен 213, ЛабСен 223
Вязкие растворы ЛабСен851-С, ЛабСен 851-Н
Сточные воды или эмульсия Лабсен 333

Для подключения рН-электрода LabSen к данному измерителю требуется преобразователь с 8-контактного разъема на BNC (AI7103). * Посетите aperaist.de или свяжитесь с нами по телефону +49 202 51988998 для получения более подробной информации

Установка параметров

Подсказка Марка Элементы настройки параметров Code параметры
 

P1

 

Выбор серии буферных растворов pH

APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-31 США (серия США)

NIS (серия NIST) CH (серия для Китая)

 

P2

Настройка компенсации температуры рН чистой воды  

OFF-On (закрытие)

 

P3

Настройка компенсации температуры рН чистой воды с добавлением аммиака APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-39  

OFF-On (закрытие)

P4 Установка единиц измерения температуры °С – °F
P5 Настройка времени отображения подсветки APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-36 0-1-3-6мин
P6 Настройка автоматического отключения питания APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-37 0-10-20мин
P7 Восстановить настройки производителя ВЫКЛ-ВКЛ

Выбор серии буферных растворов pH (P1)APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-38

  • При длительном нажатии счетчик переходит в режим P1: см. рисунок (4-2).
  • Нажмите или для выбора серии буферных растворов: (серия для США) — 1.68, 4.00, 7.00, 10.01 и 12.45 pH (серия NIST) — 1.68, 4.01, 6.86, 9.18 и 12.45 pH (серия для Китая) — 1.68, 4.00, 6.86, 9.18 и 12.46 рН
  • Нажмите, чтобы ввести следующую настройку параметра, или нажмите, чтобы подтвердить и вернуться в режим измерения.

Настройка компенсации температуры pH чистой воды (P2)APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-39

  • Короткое нажатие на P1, счетчик переходит в режим P2, см. рисунок (4-3).
  • Нажмите или для выбора (настройка компенсации температуры pH чистой воды) или
  • Нажмите, чтобы ввести следующую настройку параметра, или нажмите, чтобы подтвердить и вернуться в режим измерения.
  • Заводская настройка по умолчанию ВЫКЛ.
    Примечание: появится в правом верхнем углу ЖК-дисплея, если установлена ​​функция компенсации температуры чистой воды.

Настройка компенсации температуры pH чистой воды с добавлением аммиака (P3)APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-40

  • Коротко нажмите в режиме P2, чтобы войти в режим P3, см. рисунок (4-4).
  • Нажмите или для выбора (настройка компенсации pH чистой воды с добавлением аммиака) или
  • Нажмите, чтобы ввести следующую настройку параметра, или нажмите, чтобы подтвердить и вернуться в режим измерения.
  • Заводская настройка по умолчанию ВЫКЛ.
    Примечание: Если установлена ​​функция температурной компенсации рН чистой аммиачной воды,

появится в правом верхнем углу ЖК-дисплея в режиме измерения

Настройка единиц измерения температуры °C/°F (P4)APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-24

  • Коротко нажмите на P3, чтобы войти в P4, см. рисунок (4-5).
  • Нажмите или для выбора единицы измерения температуры: °C или °F.
  • Нажмите, чтобы ввести следующую настройку параметра, или нажмите, чтобы подтвердить и вернуться в режим измерения.

Настройка времени отображения подсветки (стр. 5)APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-25

  • Коротко нажмите на P4, чтобы войти в P5, см. рисунок (4-6).
  • Нажмите или для выбора времени автоматического отключения подсветки: 0 мин, 1 мин, 3 мин или 6 мин. Подсветка будет закрыта, если выбрать 0 мин.
  • Нажмите, чтобы ввести следующую настройку параметра, или нажмите, чтобы подтвердить и вернуться в режим измерения.
  • Заводская настройка по умолчанию для P5 составляет 1 мин.

Настройка времени автоматического отключения питания (стр. 6)APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-26

  • Коротко нажмите на P5, чтобы войти в P6, см. рисунок (4-7).
  • Нажмите или для выбора времени: 0 мин, 10 мин или 20 мин. Функция автоматического отключения питания будет закрыта при выборе 0 мин.
  • Нажмите, чтобы ввести следующую настройку параметра, или нажмите, чтобы подтвердить и вернуться в режим измерения.
  • Заводская настройка по умолчанию для P6 составляет 10 мин.

Восстановить заводские настройки по умолчанию (P7)APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-27

(a) Коротко нажмите на P6, чтобы войти в P7, см. рисунок (4-8).
(b) Нажмите или , чтобы выбрать , что означает, что параметры были восстановлены в режиме настройки производителя, и вернуться в режим измерения через 2 секунды. Возврат к заводским настройкам по умолчанию означает восстановление теоретического значения измерителя (нулевой потенциал pH равен 7.00, наклон равен 100%) и установка всех параметров на значения по умолчанию. Когда калибровка или измерение измерителя выполняются ненормально, пользователи могут использовать эту функцию, а затем снова выполнить калибровку и тестирование. Обратите внимание, что эта функция необратима после использования.

Очистка pH-электрода

  1. Точность измерения зависит от чистоты электрода. Всегда тщательно промывайте электрод чистой водой до и после каждого теста.
  2. В случае сильных загрязнений замочите электрод в растворе для очистки электродов Apera (AI1166) не менее чем на несколько минут. Затем с помощью мягкой щетки удалите загрязнения. После этого замочите электрод в растворе для замачивания 3M KCL не менее чем на 2 часа. Смойте его, затем повторно откалибруйте тестер перед повторным использованием.
  3. Информацию о других особых загрязнениях см. в таблице ниже.
загрязнение раствор для очистки
Неорганический оксид металла Разбавленная кислота менее 1 моль/л
Органический липид, содержащий белокampле Чистящий раствор Apera (AI1166)
Макромолекула смолы Развести спирт, ацетон, эфир
Краски Развести отбеливатель, перекись

Информация для самодиагностики

Во время использования на ЖК-дисплее могут отображаться следующие значки. Это информация самодиагностики глюкометра, которая может помочь вам понять, что может пойти не так с глюкометром или электродом. 6.8.1. Стабильный значок -2.00 pH или 19.99 pH — этот значок появляется, когда значение pH выходит за пределы диапазона измерения. Этот значок также отображается, когда электрод плохо подсоединен к глюкометру или когда электрод не вставлен в раствор. Это нормальное явление. 6.8.2. — Смещение электрода вне допустимого диапазона (<-60 мВ или >60 мВ) 6.8.3. — Наклон электрода вне допустимого диапазона (<85% или >105%) Когда появляется или:

  1. Убедитесь, что стеклянная колба электрода не повреждена (если это так, необходима замена электрода). Проверьте, нет ли пузырьков воздуха внутри стеклянной колбы. В этом случае сильно встряхните электрод в течение нескольких секунд, чтобы удалить пузырек.
  2. Проверьте качество буферного раствора. Убедитесь, что он свежий и чистый и соответствует настройке серии буфера измерителя.
  3. Установите измеритель в режим заводских настроек по умолчанию (см. раздел 6.6.7), затем повторно откалибруйте его.

Если прибор все еще не работает после вышеуказанных проверок, пора заменить новый рН-электрод или связаться с нами по телефону +49 202 51988998 или info@aperainst.de за помощью.

Примечания о pH

  1. Никогда не храните pH-электрод в чистой воде, так как это может повредить электрод. Всегда храните электрод в растворе для замачивания 3M KCL (AI1107).
  2. Если вы обнаружите пузырек воздуха в стеклянной колбе датчика pH, просто несколько раз с силой встряхните зонд, чтобы удалить его. Наличие пузырька воздуха в стеклянной колбе значительно снижает стабильность измерения.
  3. рН-электрод технически представляет собой химическую батарею. Любой рН-электрод рано или поздно умрет, даже если вы им вообще не пользуетесь. Типичный срок службы pH-электрода составляет 1-2 года в зависимости от того, как вы его используете и обслуживаете. Мы рекомендуем заменять pH-электрод через год использования, чтобы обеспечить наилучшие результаты.
  4. Всегда держите разъем измерителя чистым и сухим, иначе это может привести к неточным измерениям. В случае загрязнения очистите разъем спиртовыми салфетками и высушите феном.

Измерение ОВП

Sampле тест

Нажмите, чтобы включить питание, подключите комбинированный электрод ОВП 301 Pt-S (см. руководство по подключению в разделе 5), измеритель автоматически перейдет в режим измерения ОВП. Открутите бутылку для хранения. Промойте электрод чистой водой. Стряхните лишнюю воду или промокните насухо чистой тканью или салфеткой. Помешивайте электрод в течение нескольких секунд после того, как он окунулся в воду.ample решение, а затем держите его неподвижно. Подождите, пока показания полностью стабилизируются (появляется и остается). Затем сохраните измерение, нажав

Примечания об ОВП

Измерение ОВП не требует калибровки. Если пользователь не уверен в качестве электрода ОВП или измеренном значении, используйте стандартный раствор ОВП 222 мВ для проверки значения мВ и проверки правильности работы электрода или измерителя ОВП. Таблица 9 представляет собой данные стандартного раствора ОВП для 222 мВ.

° C 10 15 20 25 30 35 38 40
mV 242 235 227 222 215 209 205 201

Очистите и активируйте электрод ОВП

После длительного использования электрода поверхность платины загрязняется, что приводит к неточным измерениям и медленному отклику. Пожалуйста, обратитесь к следующим методам очистки и активации электрода ОВП.

  • Как правило, замачивание электрода ОВП в 222 мВ в течение 30 минут поможет активировать датчик ОВП и восстановить его точность.
  • Для неорганических загрязнителей погрузите электрод в разбавленную соляную кислоту с концентрацией 0.1 моль/л на 30 минут, затем промойте его в дистиллированной воде, а затем погрузите в раствор для замачивания на 6 часов.
  • Для органических или липидных загрязнителей очистите платиновую поверхность моющим средством, затем промойте ее в дистиллированной воде, а затем погрузите в раствор для замачивания на 6 часов.
  • Для сильно загрязненной платиновой поверхности, на которой имеется пленка окисления, отполируйте платиновую поверхность зубной пастой, затем промойте ее в дистиллированной воде, затем погрузите в раствор для замачивания 3M на 6 часов.

Настройка параметров ОВП

Таблица настройки параметров измерения мВ и ОВП

Отметка подсказки Элементы настройки параметров Code параметры
P1 Настройка времени отображения подсветки bl 0-1-3-6 мин
P2 Установка времени автоматического выключения ac 0-10-20 мин

Настройка времени отображения подсветки (стр. 1)

Нажмите , счетчик войдет в P1, см. подробности в разделе 6.6.5.

Настройка времени автоматического отключения питания (стр. 2)

Короткое нажатие в режиме P1, счетчик переходит в режим P2, см. подробности в разделе 6.6.6.

Измерение проводимости

Приготовление

Нажмите APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-2чтобы включить питание, подключите электрод проводимости 2301T-S (см. руководство по подключению в разделе 5); прибор автоматически переключится в режим измерения проводимости.

Калибровка проводимости

8.2.1 Короткое нажатиеAPERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-17 чтобы войти в режим калибровки, на ЖК-дисплее замигает значок калибровки, указывая на то, что прибор входит в режим калибровки. Промойте электрод чистой водой и удалите лишнюю воду, затем поместите его в стандартный раствор 1413 мкСм, быстро перемешайте и держите неподвижно. Когда показания стабилизируются и останутся на экране, снова нажмите коротко, чтобы завершить калибровку. 1413 мкс начнет мигать, а затем появится мерцание, и измеритель вернется в режим измерения.APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-29 отображается в левом нижнем углу, указывая на успешную калибровку электропроводности. Если измерение нестабильно, можно выполнить калибровку еще раз. Примечание. Проводимость можно откалибровать только в режиме проводимости. Если вы находитесь в других режимах, переключитесь обратно на проводимость, прежде чем нажимать

Sampле тест

Открутите бутылку для хранения. Промойте электрод чистой водой. Стряхните лишнюю воду или промокните насухо чистой тканью или салфеткой. Помешивайте электрод в течение нескольких секунд после того, как он окунулся в воду.ample решение, а затем держите его неподвижно. Подождите, пока показания полностью стабилизируются.APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-15 (появляется и остается). Затем сохраните измерение, нажав . Удерживайте, чтобы переключить единицу измерения:APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-16 (ТДС) → APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-11(соленость) → APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-12(Удельное сопротивление)→ APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-13(проводимость). Отпустите кнопку, когда сделаете выбор

Техническое обслуживание электрода проводимости

  1. Всегда держите электрод проводимости в чистоте. Перед измерением промойте электрод в чистой воде. Рекомендуется снова промыть его в sampле решение. Погружая электрод в раствор, быстро перемешайте раствор, чтобы удалить пузырьки воздуха, и оставьте его до тех пор, пока не будут достигнуты стабильные показания. Электроды проводимости обычно хранят в сухом виде. Когда электрод проводимости не используется, храните его в чистой воде.
  2. Датчик электрода проводимости 2301T-S покрыт платиновой чернью для минимизации поляризации электрода и расширения диапазона измерений. Для покрытия платиновой черной краской используется наша специальная технология обработки, которая улучшает характеристики электрода и прочность покрытия. Если платиновый черный электрод загрязнен, аккуратно очистите электрод мягкой щеткой в ​​теплой воде с моющим средством или спиртом.

Примечания о калибровке проводимости

  1. Этот измеритель имеет уникальную функцию калибровки по одной точке, позволяющую выбрать стандартный калибровочный раствор, близкий к вашим.ampпроводимость ле. В общем, наиболее распространенное калибровочное решение — 1413 мкСм/см. Используйте оснащенный электрод проводимости 2301T-S (K = 1.0). Выберите калибровочный раствор в соответствии с таблицей (6-1).
  2. Электрод проводимости был откалиброван перед отправкой измерителя с завода. Как правило, пользователи могут напрямую использовать его.
  3. Мы рекомендуем калибровать электрод один раз в месяц. При замене нового электрода проводимости необходимо выполнить калибровку.
Диапазон измерений от 0.05 до 20 мкСм/см от 0.5 мкСм/см до 200 мСм/см
Постоянная электрода K = 0.1 (испытание на текучесть) K = 1.0
 

Калибровочный раствор

 

84 мкСм / см

 

84 мкСм / см

 

1413 мкСм / см

12.88 мСм / см

111.9 мСм / см

Значок калибровки APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-28 APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-28 APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-29 APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-30

Примечание. Если вы решите использовать электрод проводимости чистой воды DJS-0.1-S (продается отдельно, K = 0.1, без встроенного датчика температуры), вы можете использовать режим ручной температурной компенсации: нажмите и удерживайте, значение температуры начнет мигать, нажмите или , чтобы измените значение температуры, а затем нажмите для подтверждения.)

Установка параметра:

Таблица настройки параметров измерения проводимости

Подсказка Марка Элементы настройки параметров Code Параметр
 

P1

 

Выбор серии стандартных растворов

 

APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-31

США (84 мкСм/см, 1413 мкСм/см, 12.88 мСм/см, 111.9 мСм/см) CH (146.6 мкСм/см, 1408 мкСм/см,

12.85 мСм/см, 111.3 мСм/см)

P2 Выбор постоянной электрода APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-32 0.1, 1, 10
P3 Выбор эталонной температуры APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-33 25 ° C - 20 ° C - 18 ° C
P4 Настройка коэффициента температурной компенсации APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-34 0.00 в 9.99%
P5 Установка постоянной электрода
P6 Установка единиц измерения температуры ° C / ° F
P7 Настройка времени отображения подсветки APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-36 0-1-3-6мин
P8 Установка времени автоматического выключения APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-37 0-10-20мин
P9 Восстановить настройки производителя ВЫКЛ-ВКЛ

 

  • В P1 коротко нажмите, чтобы войти в режим P2, см. рисунок (6-4);
  • Нажмите или, чтобы изменить настройку константы: 1 → 1.0 → 10.0.
  • Нажмите, чтобы ввести следующую настройку параметра, или нажмите, чтобы вернуться в режим измерения.

Заводская настройка по умолчанию для P2 — K.

Выбор эталонной температуры (P3)

  • В P2 коротко нажмите, чтобы войти в P3, см. рисунок
  • Нажмите или для выбора 25°C → 20°C → 18°C
  • Нажмите, чтобы войти в следующую настройку параметра, или нажмите, чтобы вернуться в режим измерения
  • Заводская настройка P3 по умолчанию: 25°C.

Настройка коэффициента температурной компенсации (P4)APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-41

  • В P3 коротко нажмите, чтобы войти в P4, как показано на рисунке (6-6);
  • Нажмите или для изменения числа, диапазон изменения данных составляет от 0.00 до 9.99; длительное нажатие или быстрое изменение. Внимание: Если число установлено как 0.00, это означает, что температурная компенсация отсутствует, подробности см. в разделе 8.7.
  • Нажмите, чтобы ввести следующую настройку параметра, или нажмите, чтобы вернуться в режим измерения.
  • Значение по умолчанию P4 составляет 2.00%.

Настройка постоянной калибровки (P5), см. раздел 8.5.APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-42

  • В P4 короткое нажатиеAPERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-4 чтобы войти в P5, на ЖК-дисплее отображается последняя константа калибровки. Для бывшегоample, 0.96 см-1, как показано на рисунке (6-7);
  • Нажмите APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-3orAPERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-16 чтобы изменить номер, когда номер мерцает,
    и завершите настройку константы, отмеченной на корпусе электрода проводимости.
  • Нажмите APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-4для входа в следующую настройку параметра или нажмитеAPERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-18 чтобы вернуться в режим измерения.
  • Если вам нужно выполнить калибровку для другого электрода проводимости, константа которого не равна 1.0, например электрода проводимости с константой 10.3, вам следует ввести настройку константы P2, чтобы установить константу на «10», затем войти в режим P5 и установить константу на 10.3. .

Выбор единиц измерения температуры °C/°F (P6)

В P5 коротко нажмите и введите P6, подробности см. в разделе 6.6.4.

Настройка времени отображения подсветки (стр. 7)

В P6 короткое нажатиеAPERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-4 и введите P7, подробности см. в разделе 6.6.5.

Настройка времени автоматического отключения питания (стр. 8)

В P7 короткое нажатие APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-4и введите P8, подробности см. в разделе 6.6.6.

Восстановить настройки производителя (P9)

В P8 короткое нажатие APERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-4и введите P9, подробности см. в разделе 6.6.7.

Коэффициент температурной компенсации

Коэффициент температурной компенсации настройки измерителя составляет 2.0%/°C. Однако температурный коэффициент проводимости отличается от растворов и концентрации. См. Таблицу 11 и данные, собранные во время тестирования. Выполните настройку в P4. (подробнее см. в разделе 8.6.4). Примечание. Когда коэффициент температурной компенсации установлен на 0.00 (без компенсации), значение измерения будет основано на текущей температуре.

Решения Коэффициент температурной компенсации
Раствор NaCl 2.12% / ° С
5% раствор NaOH 1.72% / ° С
Разбавленный раствор аммиака 1.88% / ° С
10% раствор соляной кислоты 1.32% / ° С
5% раствор серной кислоты 0.96% / ° С

Примечания относительно настройки параметров проводимостиAPERA-SX731-Portable-pH-Conductivity-ORP-User-fig-43

Если содержание настройки параметра проводимости отличается от заводской настройки по умолчанию, в правом верхнем углу ЖК-дисплея в режиме измерения появится значок соответствующего кода. При изменении более чем одного параметра электропроводности будет отображаться только один код. Вам необходимо войти в настройку параметров и проверить содержимое настроек или восстановить заводские настройки счетчика по умолчанию и снова установить необходимые параметры.

Ограниченная гарантия

Мы гарантируем, что этот инструмент не имеет дефектов материалов и изготовления, и соглашаемся бесплатно отремонтировать или заменить, по усмотрению APERA INSTRUMENTS (Europe) GmbH, любой неисправный или поврежденный продукт, относящийся к ответственности APERA INSTRUMENTS (Europe) GmbH за время
ТРИ ГОДА (ШЕСТЬ МЕСЯЦЕВ для электрода) с момента поставки.
Настоящая ограниченная гарантия не распространяется на какие-либо повреждения, вызванные: транспортировкой, хранением, неправильным использованием, несоблюдением инструкций по эксплуатации или выполнением любого профилактического обслуживания, модификаций, комбинирования или использования с любыми продуктами, материалами, процессами, системами или другими непредусмотренными обстоятельствами. или санкционированные нами в письменной форме, несанкционированный ремонт, естественный износ или внешние причины, такие как несчастные случаи, злоупотребление или другие действия или события, находящиеся вне нашего разумного контроля.

APERA INSTRUMENTS (Europe) GmbH Адрес: Wilhelm-Muthmann-Str.18 42329 Wuppertal, Germany Тел.: +49 202 51988998 Электронная почта: info@aperainst.de Webсайт: aperaist.de

Документы / Ресурсы

APERA SX731 Portable pH/проводимость/ОВП [pdf] Руководство пользователя
SX731 Портативный pH-проводимость ОВП, SX731, Портативный pH-проводимость ОВП, pH-проводимость ОВП, Проводимость ОВП

Рекомендации

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные поля помечены * *