Встраиваемые микроволновые печи Amica TMI 20 BDFB
БЛАГОДАРИМ ВАС ЗА ПРИОБРЕТЕНИЕ ПРИБОРА AMICA
УВАЖАЕМЫЙ КЛИЕНТ,
Ваш прибор Amica исключительно прост в использовании и чрезвычайно эффективен. Перед упаковкой и отправкой с завода-изготовителя прибор был тщательно проверен на предмет безопасности и функциональности. Перед использованием прибора внимательно прочитайте настоящую инструкцию по эксплуатации Символы, встречающиеся в этой инструкции, имеют следующее значение:
- Важная информация о правильной эксплуатации прибора и личной безопасности.
- Опасности, связанные с неправильной эксплуатацией прибора. Действия, которые должен выполнять квалифицированный специалист.
- Советы по использованию прибора.
- Информация о том, как защитить окружающую среду.
- Это указывает на действия, которые не должны выполняться пользователем.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель | ТМИ 20 БДФБ |
Источник питания | 230 – 240 В~ / 50 Гц |
Рабочая частота [МГц] | 2450 |
Уровень шума [дБ(А) относительно 1 пВт] | 54 |
Потребляемая мощность [Вт] | 1200 |
Номинальная выходная мощность микроволн [Вт] | 700 |
Номинальная выходная мощность гриля | 900 |
Объем духовки [л] | 20 |
Диаметр поворотного стола [мм] | 245 |
Внешние размеры (В x Ш x Г) [мм] | 389 х 594 х 325 |
Духовка – это встроенный прибор. | √ |
Вес нетто [кг] | 11,3 |
- Прибор предназначен только для бытового использования.
- Производитель оставляет за собой право вносить изменения, не влияющие на работу прибора.
- Изображения в данной инструкции по эксплуатации приведены только для иллюстрации. Полный список принадлежностей прибора можно найти в соответствующем разделе данной инструкции по эксплуатации.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
- ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗМОЖНОГО ЧРЕЗМЕРНОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ МИКРОВОЛНОВОЙ ЭНЕРГИИ
- Не пытайтесь эксплуатировать духовку с открытой дверцей, так как это может привести к вредному воздействию микроволновой энергии. Не отключайте защитную блокировку и не пытайтесь обойти ее.
- Не кладите ничего между передней поверхностью печи и дверцей и не допускайте скопления грязи или остатков моющих средств на уплотняющих поверхностях.
- Не включайте печь, если она повреждена. Особенно важно, чтобы дверца духовки была плотно закрыта и не были повреждены:
- 1 дверь (вмятины, трещины)
- 2 петли и замки (сломаны, треснуты или ослаблены)
- 3 дверные уплотнения и уплотнительные поверхности
- Любые регулировки, техническое обслуживание или ремонт должны доверяться только квалифицированному обслуживающему персоналу производителя. В частности, работы, связанные со снятием крышки, защищающей пользователя от микроволнового излучения.
- Держите прибор и шнур питания подальше от детей младше 8 лет.
Микроволновую печь нельзя ставить в шкаф* - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Прибор и его доступные части нагреваются во время использования. Избегайте контакта с горячими деталями. Детей младше 8 лет следует держать подальше от прибора, если только они не находятся под присмотром взрослых;
- Не очищайте прибор паром
- Поверхности корпуса могут нагреваться во время работы печи;
ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ И СОХРАНИТЕ ДЛЯ БУДУЩЕГО СПРАВОЧНИКА
- Чтобы снизить риск возгорания, травмирования людей или чрезмерного воздействия микроволновой энергии при использовании прибора, соблюдайте следующие основные правила безопасности:
- Перед использованием прибора прочтите инструкцию по эксплуатации.
- Необходим строгий надзор, чтобы снизить риск возгорания внутри камеры печи.
- Используйте этот прибор только по назначению, как описано в руководстве. Не используйте коррозионно-активные химические вещества в приборе. Духовка специально предназначена для разогрева или приготовления пищи. Он не предназначен для промышленного или лабораторного использования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: При использовании прибора в комбинированном режиме дети могут пользоваться микроволновой печью только под присмотром взрослых из-за высоких температур;
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Жидкости и другие пищевые продукты нельзя нагревать в закрытых емкостях, так как емкости могут взорваться;
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Этим прибором могут пользоваться дети в возрасте 8 лет и старше или лица с физическими, умственными или сенсорными недостатками, а также лица, не имеющие опыта или незнакомые с прибором, при условии, что они находятся под присмотром или были проинструктированы о безопасном использовании прибора. устройства и ознакомлены с рисками, связанными с использованием устройства. Следите за тем, чтобы дети не играли с прибором. Дети не должны выполнять чистку и техническое обслуживание прибора, если им не исполнилось 8 лет и они не находятся под присмотром компетентного лица. - Используйте только посуду, пригодную для использования в микроволновых печах;
- При разогреве пищи в пластиковых или бумажных контейнерах обращайте особое внимание на микроволновую печь, так как контейнеры могут воспламениться;
- Если вы видите дым или огонь, выключите прибор или отсоедините его от сети и держите дверцу закрытой, пока пламя не погаснет;
- Нагрев напитков в микроволновой печи может привести к задержке кипения, поэтому следует соблюдать осторожность при обращении с емкостью;
- Инструкции по очистке уплотнителей дверцы и прилегающих частей можно найти в соответствующем разделе данной инструкции по эксплуатации.
- Духовку необходимо регулярно чистить. Удалите любые остатки еды и остатков
- Пренебрежение чистотой духового шкафа может привести к повреждению поверхности, что может отрицательно сказаться на долговечности прибора и привести к опасным ситуациям.
- Важно! Если шнур питания поврежден, его должен заменить производитель, специализированный ремонтный центр или квалифицированный специалист во избежание опасности.
- Перед использованием духовки проверьте нагреватель гриля (дым может выходить через вентиляционную решетку):
- включить вентиляцию в помещении или открыть окно,
- настройте духовку на нагрев нагревателя гриля только примерно на 3 минуты без разогрева пищи
- Духовка должна быть размещена на ровной поверхности.
- Поворотный стол и вращающаяся тележка должны находиться в духовке во время приготовления. Аккуратно кладите приготовленную пищу на вращающийся поднос и обращайтесь с ним осторожно, чтобы не сломать его.
- Неправильное использование пластины для подрумянивания может привести к растрескиванию поворотного стола из-за высокой температуры. i Для приготовления пищи в микроволновых печах используйте только пакеты подходящего размера.
- Микроволновая печь имеет несколько встроенных автоматических выключателей для предотвращения выброса излучения при открытой дверце.
- Не тampс этими автоматическими выключателями.
- Не включайте печь, когда она пуста. Эксплуатация печи без продуктов или посуды с очень низким содержанием воды может привести к возгоранию, обугливанию, искрению и повреждению внутренней оболочки камеры.
- Не готовьте пищу прямо на вращающемся подносе. Чрезмерный локальный нагрев поворотного круга может привести к его разрыву.
- Не нагревайте детские бутылочки или детское питание в микроволновой печи.
- Это может привести к неравномерному нагреву и причинить телесные повреждения.
- Не используйте емкости с узким горлышком, такие как бутылки для сиропов.
- Не жарьте во фритюре в микроволновке.
- Не делайте домашнее консервирование в микроволновой печи, потому что не всегда все содержимое кастрюли доходит до кипения.
- Не используйте микроволновую печь в коммерческих целях.
- Этот прибор предназначен для использования дома или в помещениях, таких как*: кухня для сотрудников; в магазинах, офисах и других производственных помещениях, используемых клиентами гостиниц, мотелей и других жилых помещений, в загородных жилых домах, в средствах размещения*;
- Во избежание замедленного закипания горячих жидкостей и напитков и риска получения ожогов перемешивайте жидкость перед помещением емкости в печь и повторно в середине времени приготовления. Затем оставьте контейнер в духовке на короткое время и снова перемешайте перед извлечением из камеры духовки.
- Не забывайте, что в микроволновке стоит посуда, чтобы не пригорела из-за чрезмерного приготовления.
- При использовании прибора в комбинированном режиме дети могут пользоваться микроволновой печью только под присмотром взрослых, так как при этом возникают высокие температуры;
- Этот прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с физическими, умственными или сенсорными недостатками, а также лицами, не имеющими опыта или незнакомыми с прибором, за исключением случаев, когда они находятся под наблюдением или в соответствии с инструкциями, переданными им лицами, ответственными за их безопасность. . Дети не должны играть с прибором.
- Не пережаривайте блюда
- Не используйте печь для хранения. Не храните внутри микроволновой печи легковоспламеняющиеся предметы, такие как хлеб, печенье, изделия из бумаги и т. д. При попадании молнии в линию электропередачи печь может включиться автоматически.
- Снимите провод clampс и металлические приспособления из контейнеров/бумаги или полиэтиленовых пакетов перед помещением их в печь.
- Микроволновая печь должна быть заземлена. Подключайтесь только к настенной розетке с соответствующим защитным проводом. См. «Установка защитной цепи».
- Некоторые продукты, такие как цельные яйца (вареные или свежие), вода, масло или жир, герметичные контейнеры и закрытые стеклянные банки могут взорваться, и поэтому их нельзя нагревать в духовке.
- Работа с микроволновой печью всегда должна осуществляться под присмотром взрослых. Не позволяйте детям играть с прибором или иметь доступ к элементам управления.
- Не включайте печь, если ее клеммная колодка или вилка повреждены, если она не работает должным образом, если она была повреждена или упала.
- Не закрывайте и не блокируйте вентиляционные отверстия печи.
- Не храните и не используйте духовку на открытом воздухе.
- Не используйте микроволновую печь рядом с водой, рядом с кухонной раковиной, вamp комнате или рядом с бассейном.
- Не погружайте шнур питания или вилку в воду.
- Держите шнур подальше от нагретых поверхностей.
- Не допускайте, чтобы соединительный шнур свисал с края стола или прилавка.
- Прибор должен использоваться с установленной декоративной рамкой.
- Поверхность внутренней полости горячая после использования микроволновой печи.
- Регулярно проверяйте печь и шнур питания на наличие повреждений.
- Если есть какие-либо повреждения, не используйте печь
УТИЛИЗАЦИЯ/УТИЛИЗАЦИЯ Б/У ОБОРУДОВАНИЯ
РАСПАКОВКА
Во время транспортировки использовалась защитная упаковка для защиты прибора от любых повреждений. После распаковки утилизируйте все элементы упаковки таким образом, чтобы не нанести вред окружающей среде. Все материалы, используемые для упаковки прибора, являются экологически чистыми; они на 100% пригодны для повторного использования и отмечены соответствующим символом. Важный! Во время распаковки храните упаковочный материал (полиэтиленовые пакеты, кусочки полистирола и т. д.) в недоступном для детей месте.
УТИЛИЗАЦИЯ ПРИБОРА
По окончании срока службы данное изделие нельзя утилизировать вместе с обычными бытовыми отходами. Вместо этого его следует отнести в пункт сбора и переработки электронных отходов. На это указывает символ на самом изделии, в инструкции по эксплуатации или на упаковке. Как указано, материалы, использованные при изготовлении этого прибора, могут быть использованы повторно. Повторно используя или перерабатывая материалы или детали, вы будете играть важную роль в защите окружающей среды. Информацию о соответствующих пунктах утилизации изношенных электротоваров можно получить в местных органах власти.
УСТАНОВКА ЗАЩИТНОЙ ЦЕПИ
ОПАСНО!
Опасность поражения электрическим током. Прикосновение к некоторым внутренним компонентам может привести к серьезной травме или смерти. Не разбирайте этот прибор.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность поражения электрическим током. Неправильное использование заземления может привести к поражению электрическим током. Не вставляйте вилку в розетку, пока прибор не будет должным образом установлен и заземлен.
Этот прибор должен быть заземлен. В случае короткого замыкания заземление снижает риск поражения электрическим током. Прибор оснащен заземляющим проводом с соответствующей вилкой. Вилка должна быть вставлена в правильно установленную и заземленную розетку. Если вы не совсем понимаете инструкции по заземлению или не уверены, правильно ли заземлен прибор, обратитесь к квалифицированному электрику или специалисту по обслуживанию.
- Если вам необходимо использовать удлинитель, используйте только трехжильный удлинитель с заземляющим разъемом.
- Изготовитель не несет ответственности за ущерб или травмы, возникшие в результате подключения микроволновой печи к источнику питания без защитной цепи или с неисправной защитной схемой.
- Короткий шнур питания предназначен для снижения риска запутывания или спотыкания о длинный шнур.
Если вы используете удлинитель:
- Удлинительный шнур должен выдерживать номинальный ток, требуемый прибором.
- Удлинитель должен быть трехжильным с заземлением.
- Удлинительный шнур должен быть уложен таким образом, чтобы он не свисал за столешницу, где дети могли бы его потянуть или случайно зацепить.
ПОСУДА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- Риск получения травмы. Плотно закрытые контейнеры могут взорваться. Перед приготовлением необходимо открыть закрытые емкости и проколоть полиэтиленовые пакеты.
- Материалы, которые можно использовать, и материалы, которых следует избегать в микроволновой печи.
- Использование некоторых неметаллических кухонных принадлежностей может быть небезопасным в микроволновой печи. Если вы сомневаетесь, вы можете проверить посуду, следуя этой процедуре.
Проверка посуды:
- Наполните пригодную для использования в микроволновой печи посуду 1 чашкой холодной воды (250 мл) и сделайте то же самое с тестовой посудой.
- Включите духовку на максимальную мощность в течение 1 минуты.
- Осторожно прикоснитесь к тестовой посуде. Если тестовая посуда горячая, не используйте ее в микроволновой печи.
- Не превышайте время приготовления 1 минуту.
Материалы, которые нельзя использовать в микроволновой печи
Тип посуды | Комментарии |
Алюминиевый поднос | Может вызвать электрическую дугу. Переложите продукты в посуду, пригодную для использования в микроволновой печи. |
Картонная коробка с металлической ручкой. | Может вызвать электрическую дугу. Переложите продукты в посуду, пригодную для использования в микроволновой печи. |
Металл или посуда с металлическим каркасом | Металл защищает пищу от микроволновой энергии. Металлический каркас может вызвать электрическую дугу. |
Металлическая застежка – затянута | Может вызвать электрическую дугу и пожар в духовке. |
Бумажные пакеты | Может вызвать возгорание духовки. |
Пенопласт | Пенопласт может расплавиться или загрязнить жидкость под воздействием высоких температур. |
Дерево | Древесина высыхает при нагревании в микроволновой печи и может треснуть или сломаться. |
Материалы, которые можно использовать в микроволновой печи
Тип посуды | Комментарии |
Алюминиевая фольга | Только как экранирование. Небольшие и гладкие кусочки можно использовать для покрытия тонких кусков мяса или птицы, чтобы предотвратить чрезмерное приготовление. Дуговой разряд может возникнуть, если фольга находится слишком близко к стенкам духовки. Пленка должна находиться на расстоянии не менее 2.5 см от стенок духовки. |
Тарелка для подрумянивания | Соблюдайте инструкции производителя. Нижняя часть жаровни должна быть не менее чем на 5 мм выше поворотного стола. Неправильное использование может привести к растрескиванию проигрывателя. |
Обеденные блюда | Подходит только для микроволновых печей. Соблюдайте инструкции производителя.
Не используйте посуду с трещинами или сколами. |
Стеклянные банки | Всегда снимайте крышку. Используйте только для разогрева пищи до подходящей температуры. Большинство стеклянных банок не являются термостойкими и могут взорваться. |
Изделия из стекла | Используйте в микроволновой печи только термостойкую стеклянную посуду. Убедитесь, что нет металлических рамок. Не используйте посуду с трещинами или сколами. |
Пакеты для приготовления в микроволновке | Соблюдайте инструкции производителя. Не герметизировать металлическим кл.amps. |
Бумажные тарелки и стаканчики | Разрежьте, чтобы выходил пар. Используйте только для кратковременного приготовления/разогрева. Не оставляйте печь без присмотра во время приготовления. |
Бумажные полотенца | Используйте, чтобы накрыть пищу, которую нужно разогреть, чтобы впитать жир.
Используйте только для кратковременного приготовления пищи под постоянным контролем. |
Пергамент | Используйте в качестве крышки для предотвращения разбрызгивания или в качестве контейнера для испарения. |
пластики | Подходит только для микроволновых печей. Должна быть маркировка «для использования в микроволновых печах». Некоторые пластиковые контейнеры размягчаются при нагревании содержимого. Пакеты для приготовления пищи в микроволновой печи и герметичные пластиковые пакеты должны быть проколоты, надрезаны или вентилированы в соответствии с указаниями на упаковке. |
Пластиковая упаковка | Подходит только для микроволновых печей. Используйте для покрытия продуктов во время приготовления, чтобы сохранить влагу. Не допускайте контакта пластиковой упаковки с едой. |
Термометры | Подходит только для микроволновых печей. (Температурные датчики для мяса и сахара). |
Вощеная бумага | Используется в качестве покрытия для предотвращения разбрызгивания и удержания влаги. |
Материал посуды | микроволновая печь | Барбекю гриль | Комбинированный режим |
Термостойкое стекло | ДА | ДА | ДА |
Обычное стекло | НЕТ | НЕТ | НЕТ |
Термостойкая керамика | ДА | НЕТ | НЕТ |
Пластиковая посуда для микроволновки | ДА | НЕТ | НЕТ |
Бумага для кухни | ДА | НЕТ | НЕТ |
Металлический контейнер | НЕТ | ДА | НЕТ |
Металлическая решетка (предусмотрена для духовки)* | НЕТ | ДА | НЕТ |
Алюминиевая фольга и контейнеры из фольги | НЕТ | ДА | НЕТ |
НАСТРОЙКА МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ
Аксессуары для микроволновых печей
Перед использованием печи снимите всю упаковку как внутри, так и снаружи духовки. Печь поставляется со следующими принадлежностями:
- Поворотный стол 1
- Вращающаяся тележка 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Решетка для гриля 1*
- Панель управления
- Системный защитный замок – отключает питание печи при открытии дверцы во время работы.
- Вращающаяся тележка
- поворотный круг
- Внутренний защитный экран двери
- Двери
УСТАНОВКА ПОВОРОТНОГО СТОЛА
- Никогда не сжимайте и не переворачивайте проигрыватель вверх дном.
- При приготовлении пищи всегда используйте поворотный стол и вращающуюся тележку.
- Для приготовления или разогрева всегда ставьте продукты на вращающийся поднос.
- Если проигрыватель сломался, обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр.
Индивидуальная фурнитура:
- Решетка для гриля
- поворотный круг
- Вращающаяся тележка
- Доступно для некоторых моделей. Примечание. Решётку для гриля, входящую в комплект поставки прибора, следует использовать только в том случае, если прибор установлен в режим «ГРИЛЬ». Поместите решетку на поворотный стол.
- Тележка доступна в двух версиях, в зависимости от модели. Они не взаимозаменяемы.
- Поворотный существующий в соответствии с моделью. В этом случае положите еду на Свою тарелку и поставьте в микроволновую печь.
УСТАНОВКА ПРИБОРА
- Удалите все упаковочные материалы и компоненты.
- Проверьте печь на наличие повреждений, таких как вмятины, смещение или поломка дверцы.
- Снимите защитную пленку с поверхности корпуса.
- Не устанавливайте печь, если она повреждена.
Не снимайте светло-коричневую слюдяную крышку, закрепленную болтами в углублении, чтобы защитить микроволновый магнетрон.
Установка
- Прибор предназначен только для бытового использования.
- Прибор можно использовать только после установки в кухонную мебель.
- Инструкции по установке см. в «Руководстве по установке»*.
- Микроволновая печь должна быть установлена в шкафу шириной 60 см и высотой 85 см от пола кухни. Не снимайте ножки, расположенные в нижней части прибора*.
Блокировка входного и выходного отверстий может привести к повреждению микроволновой печи. Поставьте печь как можно дальше от радио и телевизора. Работающая микроволновая печь может создавать помехи для радио- и телевизионного приема. - Вставьте вилку шнура питания духовки в стандартную бытовую розетку. Заранее убедитесь, что объемtage и частота такие же, как на заводской табличке духовки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не устанавливайте духовку на газовую плиту или другой нагревательный прибор. В случае такой установки печь может быть повреждена и гарантия аннулируется.
Доступные поверхности могут нагреваться во время работы.
РАБОТА
Эта микроволновая печь имеет современный электронный программатор для регулировки параметров приготовления или разогрева.
Панель управления
МЕНЮ ЭКРАН ДЕЙСТВИЙ
Отображаются время приготовления, мощность, индикаторы действий и время.
УРОВЕНЬ МОЩНОСТИ
Нажмите эту кнопку несколько раз, чтобы установить уровень мощности приготовления в микроволновой печи.- ЧАСЫ
Нажмите эту кнопку, чтобы установить часы духовки. - РЕГУЛИРОВКА ВЕСА
Нажмите, чтобы указать вес продуктов или количество порций. - GRILL
Нажмите эту кнопку, чтобы установить программу приготовления на гриле до 95 минут. - КОМБИ.
Приготовление с использованием комбинированной мощности микроволн и гриля. - РАЗМОРАЖИВАНИЕ ПО ВЕСУ
Нажмите, чтобы установить программу разморозки на основе введенного веса. - ПРЕДУСТАНОВКА
Нажмите, чтобы запрограммировать программу приготовления, которая автоматически запускается в назначенное время. - ПАУЗА / ОТМЕНА
- Нажмите, чтобы отменить настройку или сбросить духовку перед установкой программы приготовления.
- Нажмите один раз, чтобы временно остановить приготовление, или дважды, чтобы отменить приготовление полностью.
- Он также используется для установки блокировки от детей.
- МЕНЮ/ВРЕМЯ (РУЧКА)
Поверните ручку, чтобы ввести время. Поверните ручку, чтобы выбрать меню автоматического приготовления. - СТАРТ/БЫСТРЫЙ СТАРТ(МЕНЮ/ВРЕМЯ)
Нажмите один раз, чтобы запустить программу приготовления. Просто нажмите ее несколько раз, чтобы установить время приготовления, и готовьте сразу на полной мощности.
РАБОТА
НАСТРОЙКА ЦИФРОВЫХ ЧАСОВ
Это 24-часовые часы. Чтобы проверить время во время работы духовки, нажмите кнопку ЧАСЫ, после чего время будет некоторое время отображаться на экране дисплея. ДЛЯ БЫВШЕГОAMPЛЭ: Предположим, вы хотите установить часы духовки на 8:30.
- Нажмите кнопку ЧАСЫ.
- Поверните ручку MENU / TIME, чтобы установить цифру 8 часов.
- Нажмите кнопку CLOCK один раз, чтобы подтвердить настройку часов.
- Поверните MENU / TIME, чтобы установить минутную цифру 30.
- Нажмите кнопку CLOCK один раз, чтобы подтвердить настройку.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ МИКРОВОЛНОВ
Для приготовления в микроволновой печи просто несколько раз нажмите кнопку МОЩНОСТЬ, чтобы выбрать уровень мощности приготовления, а затем используйте ручку МЕНЮ/ВРЕМЯ, чтобы установить желаемое время приготовления. Максимальное время приготовления 95 минут. Выберите уровень мощности, нажав кнопку POWER LEVEL.
НАЖМИТЕ КНОПКУ УРОВНЯ МОЩНОСТИ | УРОВЕНЬ МОЩНОСТИ ПРИГОТОВЛЕНИЯ (ОТОБРАЖЕНИЕ\ОТОБРАЖЕНИЕ) |
Как только | 100% |
Дважды | 80% |
3 раз | 60% |
4 раз | 40% |
5 раз | 20% |
6 раз | 00% |
Для бывшихampНапример, предположим, что вы хотите готовить в течение 10 минуты при 60% мощности микроволн.
- Нажмите кнопку POWER LEVEL несколько раз, чтобы установить 60%.
- Поверните ручку МЕНЮ/ВРЕМЯ на 10:00.
- Нажмите СТАРТ / БЫСТРЫЙ СТАРТ.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ НА ГРИЛЕ
Максимальное время приготовления 95 минут. Приготовление на гриле особенно полезно для приготовления тонких ломтиков мяса, стейков, отбивных, кебабов, сосисок или кусочков курицы. Он также подходит для горячих бутербродов и запеканок. Для бывшегоample, предположим, вы хотите жарить 12 минут.
- Нажмите кнопку ГРИЛЬ.
- Поверните ручку МЕНЮ/ВРЕМЯ на 12:00.
- Нажмите СТАРТ / БЫСТРЫЙ СТАРТ.
КОМБИНИРОВАННОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ
Максимальное время приготовления 95 минут. Приготовление на гриле особенно полезно для приготовления тонких ломтиков мяса, стейков, отбивных, кебабов, сосисок или кусочков курицы. Он также подходит для горячих бутербродов и запеканок. Для бывшегоample, предположим, вы хотите жарить 12 минут.
- Нажмите кнопку КОМБИ.
- Поверните ручку МЕНЮ/ВРЕМЯ на 12:00.
- Нажмите СТАРТ / БЫСТРЫЙ СТАРТ.
БЫСТРЫЙ СТАРТ
Духовка быстро приготовит пищу на ВЫСОКОМ уровне мощности (выходная мощность 100 %) для быстрого запуска программы приготовления. Просто нажмите кнопку СТАРТ/БЫСТРЫЙ СТАРТ несколько раз, чтобы установить время приготовления, и печь сразу же начнет работать на полной мощности. Максимальное время приготовления, которое вы можете ввести, составляет 10 минут.
АВТОМАТИЧЕСКОЕ РАЗМОРАЖИВАНИЕ
Духовка позволяет размораживать продукты в зависимости от веса, введенного пользователем. Время размораживания и уровень мощности устанавливаются автоматически после программирования категории продуктов и веса. Вес замороженных продуктов колеблется от 100 г до 1800 г. ДЛЯ БЫВШЕГОAMPЛЭ: Предположим, вы хотите разморозить 600 г креветок.
- Нажмите кнопку РАЗМОРОЗКА ПО ВЕСУ.
- Нажмите РЕГУЛИРОВКА ВЕСА, чтобы выбрать вес размораживаемых продуктов.
- Нажмите СТАРТ / БЫСТРЫЙ СТАРТ.
ПРИМЕЧАНИЕ: Духовка останавливается во время разморозки, чтобы пользователь мог перевернуть продукты для равномерной разморозки, а затем нажмите кнопку СТАРТ/БЫСТРЫЙ СТАРТ, чтобы разморозить оставшееся время.
ПРЕДУСТАНОВКА
Эта функция позволяет запрограммировать запуск программы приготовления в назначенное время. Для бывшегоample: Предположим, что сейчас 9:00, и вы хотите, чтобы духовка запустила программу приготовления в 11:30.
- Введите желаемую программу приготовления.
- Нажмите кнопку PRESET один раз.
- Поверните ручку МЕНЮ/ВРЕМЯ, чтобы установить часовую цифру 11:00.
- Нажмите кнопку PRESET один раз.
- Поверните ручку МЕНЮ/ВРЕМЯ, чтобы установить минуты для отображения 11:30.
- Нажмите СТАРТ/БЫСТРЫЙ СТАРТ один раз.
ПРИМЕЧАНИЕ: После установки предустановленной функции вы не можете использовать другие кнопки, кроме проверки установленного времени нажатием кнопки PRESET и отмены его нажатием кнопки PAUSE/CANCEL. Когда время до 11:30, желаемая программа приготовления запускается автоматически.
ДЕТСКИЙ ЗАМОК
Используйте для предотвращения неконтролируемой эксплуатации печи маленькими детьми. На экране дисплея появится индикатор ЗАЩИТА ОТ ДЕТЕЙ, и духовкой нельзя будет управлять, пока установлена ЗАЩИТА ОТ ДЕТЕЙ. Для установки БЛОКИРОВКИ ОТ ДЕТЕЙ: Нажмите и удерживайте кнопку ПАУЗА/ОТМЕНА в течение 3 секунд, прозвучит звуковой сигнал и загорится индикатор блокировки. Для отмены ЗАЩИТЫ ОТ ДЕТЕЙ: Нажмите и удерживайте кнопку ПАУЗА/ОТМЕНА в течение 3 секунд, пока индикатор блокировки на дисплее не погаснет.
АВТОПОВАР
Для следующих продуктов или операций приготовления вам не нужно вводить мощность и время приготовления. Постарайтесь сосредоточиться на том, чтобы сообщить духовке, что вы хотите приготовить и сколько весит еда. Духовка начинает работать после нажатия кнопки СТАРТ/БЫСТРЫЙ СТАРТ. Возможно, вам придется перевернуть продукты в середине приготовления, чтобы добиться равномерного приготовления.
Code | Еда / Режим приготовления |
Для молока/кофе и картофеля при нажатии кнопки РЕГУЛИРОВКА ВЕСА на экране будет отображаться количество порций вместо веса продукта. Для позиций 07, 08, 09 в списке духовка останавливается во время приготовления и подает звуковой сигнал, чтобы напомнить вам открыть дверцу и перевернуть продукты для равномерного приготовления. Результат автоматического приготовления зависит от таких факторов, как объемtage колебания, форма и размер продуктов, ваши личные предпочтения в отношении готовности определенных продуктов и даже то, насколько хорошо вы ставите продукты в духовку. Если вы находите результат не совсем удовлетворительным, пожалуйста, немного отрегулируйте время приготовления соответствующим образом. Для спагетти добавьте кипящую воду перед приготовлением. |
01 | Молоко / кофе (200 мл / чашка) | |
02 | Рис (г) | |
03 | Спагетти (г) | |
04 | Картофель (каждый по 230 г) | |
05 | Автоматический разогрев (г) | |
06 | Рыба (г) | |
07 | Курица (г) | |
08 | Говядина/Баранина (г) | |
09 | Мясо на вертеле (г) |
Для бывшихampль:
- В режиме ожидания поверните диск МЕНЮ/ВРЕМЯ против часовой стрелки, чтобы выбрать код продукта, чтобы указать блюдо, которое нужно приготовить.
- Нажмите кнопку WEIGHT ADJUST несколько раз, чтобы указать желаемый вес.
- Нажмите кнопку СТАРТ/БЫСТРЫЙ СТАРТ. Меню автоприготовления
УСТРАНЕНИЕ
Микроволновая печь мешает приему телевизора |
Телевизионный и радиоприем может быть
прерывается при работе микроволновой печи. То же самое относится к мелкой бытовой технике, такой как блендер, пылесос и электрический вентилятор. Это нормально. |
Приглушенное освещение духовки. | При приготовлении пищи с малой мощностью микроволн свет в духовке может быть тусклее. Это нормально. |
На двери образуется конденсат, через форточки выходит горячий воздух. |
При приготовлении из продуктов может выделяться пар. Большая часть пара выходит через вентиляционные отверстия.
Однако некоторое количество пара может скапливаться в виде конденсата на более холодных частях, таких как дверца духовки. Это нормально. |
Вина | Возможная причина | Как исправить |
Духовка не запускается. |
Шнур питания отсоединен или неправильно вставлен в розетку | Вытащите вилку и вставьте ее обратно через 10 секунд. |
Перегорел предохранитель или сработал автоматический выключатель. | Замените предохранитель или включите автоматический выключатель (любой ремонт только в сервисной службе Amica) | |
Проблема с розеткой | Проверьте розетку, подключив другой прибор. | |
Духовка не нагревается. | Дверь закрыта неправильно. | Полностью закройте дверь. |
Поворотный стол издает шум при работе духовки | Вращающееся кольцо или дно духовки загрязнены. | См. «Техническое обслуживание микроволновой печи». |
ОЧИСТКА
Перед очисткой убедитесь, что печь отключена от источника питания.
- После использования очистите внутреннюю часть микроволновой печи с помощьюamp ткань.
- Очистите аксессуары обычным способом в мыльной воде.
- Грязную дверную раму, уплотнение и прилегающие элементы необходимо аккуратно очистить с помощьюamp ткань. При очистке поверхности дверцы духовки используйте только мягкое мыло или моющее средство, наносимое губкой или мягкой тканью.
- При очистке стеклянной дверцы не используйте абразивные чистящие средства или острые металлические шайбы, так как это может привести к появлению царапин на поверхности и повреждению стекла.
- Для очистки внутренней полости: положите половинку лимона в миску, добавьте 300 мл воды и включите микроволновую печь на 100% мощности на 10 минут.
- После очистки отключите микроволновую печь от источника питания и протрите внутреннюю часть мягкой сухой тканью.
Декларация производителя
Настоящим производитель заявляет, что данное изделие соответствует требованиям следующих европейских директив:
- Низкая громкостьtage Директива 2014/35 / EC
- Директива об электромагнитной совместимости (ЭМС) 2014/30/EC
- Директива ErP 2009/125 / EC
- Директива RoHS 2011/65/EC, поэтому он отмечен символом и выпущен с декларацией о соответствии, доступной для рыночных регуляторов.
Документы / Ресурсы
![]() |
Встраиваемые микроволновые печи Amica TMI 20 BDFB [pdf] Инструкция по эксплуатации TMI 20 BDFB Встраиваемые микроволновые печи, TMI 20 BDFB, Встраиваемые микроволновые печи, Микроволновые печи, Духовки |