Руководство пользователя кабеля для загрузки USB-Blaster
Знакомство с загрузочным кабелем USB-Blaster
Кабель загрузки USB-Blaster™ соединяет порт USB главного компьютера с ПЛИС Altera®, установленной на печатной плате. Кабель отправляет данные конфигурации с главного компьютера на стандартный 10-контактный разъем, подключенный к FPGA. Вы можете использовать кабель загрузки USB-Blaster для итеративной загрузки данных конфигурации в систему во время прототипирования или для программирования данных в систему во время производства.
Версия USB-Blaster
Таблица 1-1: Версия USB-Blaster
Пересмотр | Индикаторные | Описание | Соответствует RoHS |
Ред. А | Ленточный кабель. На корпусе нет маркировки ревизии. | 10-контактный разъем-розетка, подключаемый к USB-Blaster посредством ленточного кабеля. | Нет |
Ред. Б | «Rev.B» на корпусе. | 10-контактный разъем-розетка, подключаемый к USB-Blaster с помощью гибкого кабеля для печатной платы. | Нет |
Ред. С | «Преподобный. С» на корпусе. | 10-контактный разъем-розетка, подключаемый к USB-Blaster с помощью гибкого кабеля для печатной платы. | Да |
Поддерживаемые устройства и хост-системы
Вы можете использовать кабель загрузки USB-Blaster с поддерживаемыми FPGA Altera, устройствами последовательной конфигурации и хост-системами.
© 2015 Корпорация Альтера. Все права защищены. Слова и логотипы ALTERA, ARRIA, CYCLONE, ENPIRION, MAX, MEGACORE, NIOS, QUARTUS и STRATIX являются торговыми марками Altera Corporation и зарегистрированы в Бюро по патентам и товарным знакам США и в других странах. Все остальные слова и логотипы, идентифицированные как товарные знаки или знаки обслуживания, являются собственностью соответствующих владельцев, как описано на странице www.altera.com/common/legal.html. Altera гарантирует соответствие своих полупроводниковых продуктов текущим спецификациям в соответствии со стандартной гарантией Altera, но оставляет за собой право вносить изменения в любые продукты и услуги в любое время без предварительного уведомления. Altera не принимает на себя никакой ответственности или обязательств, возникающих в связи с применением или использованием любой информации, продукта или услуги, описанных здесь, за исключением случаев, когда Altera прямо согласовала это в письменной форме. Клиентам Altera рекомендуется получить последнюю версию спецификаций устройств, прежде чем полагаться на какую-либо опубликованную информацию и перед размещением заказов на продукты или услуги.
1-2Поддерживаемые устройства и хост-системы
Таблица 1-2: Поддерживаемые устройства и хост-системы
FPGA / ПРОГРАММИРУЕМАЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ ВЕНТИЛЬНАЯ МАТРИЦА | Устройство последовательной конфигурации | Хост-система |
®Серия Stratix Серия Аррия® Серия Циклон® серия МАКС® |
EPCS-устройства устройства EPCQ Устройства EPCQ-L |
Windows Linux |
Технические характеристики кабеля для загрузки USB-Blaster
Загрузочный кабель USB-Blaster имеет универсальный разъем USB, который подключается к USB-порту ПК, и гнездовой разъем, который вставляется в штыревой разъем на плате устройства. В этом разделе показаны аппаратные компоненты, их размеры, а также перечислены контакты, условия эксплуатации и требования к питанию.
Блок-схема и размерность
Рисунок 2-1: Блок-схема кабеля загрузки USB-Blaster
2-2 Подключение кабеля к плате
Соединение кабель-плата
USB-Blaster имеет 10-контактный разъем «мама», который подключается к 10-контактному разъему «папа» на плате устройства. Штекерный разъем состоит из двух рядов по пять контактов, которые подключены к контактам программирования или конфигурации устройства.
Для разъема J можно использовать 10-контактный разъем для поверхностного монтажа.TAGЗагрузочный кабель , AS или PS. Однако Altera рекомендует использовать разъем со сквозным отверстием, поскольку при его вставке и извлечении требуется многократное усилие.
Рисунок 2-3: Разъемы и размеры
Пин Описание
В следующей таблице перечислены контакты гнездового разъема USB-Blaster и описаны их функции в J-образном разъеме.TAG, активный последовательный и пассивный последовательный режимы.
Таблица 2-1: Названия сигналов гнездового разъема USB-Blaster
шпилька | Режим AS | Режим PS | JTAG режим | |||
Название сигнала | Описание | Название сигнала | Описание | Название сигнала | Описание | |
1 | DCLK | Сигнал часов. | DCLK | Сигнал часов. | TCK | Сигнал часов. |
2 | GND | Сигнальная земля. | GND | Сигнальная земля. | GND | Сигнальная земля. |
3 | КОНФ_DONE | Настройка завершена. | КОНФ_DONE | Настройка завершена. | TDO | Данные с устройства. |
4 | ВКК(ТРГТ) | Целевая мощность, подаваемая платой устройства. | ВКК(ТРГТ) | Целевая мощность, подаваемая платой устройства. | ВКК(ТРГТ) | Целевая мощность, подаваемая платой устройства. |
5 | нКОНФИГ | Контроль конфигурации. | нКОНФИГ | Контроль конфигурации. | TMS | JTAG управление государственной машиной. |
6 | НСЕ | Включение чипа Cyclone. | - | - | - | - |
шпилька | Режим AS | Режим PS | JTAG режим | |||
Название сигнала | Описание | Название сигнала | Описание | Название сигнала | Описание | |
7 | ВЫВОД ДАННЫХ | Выход активных последовательных данных. | СТАТУС | Статус конфигурации. | - | - |
8 | нКС | Выбор микросхемы устройства последовательной конфигурации. | - | - | - | - |
9 | АСДИ | Активные последовательные данные. | DATA0 | Данные на устройство. | TDI | Данные на устройство. |
10 | GND | Сигнальная земля. | GND | Сигнальная земля. | GND | Сигнальная земля. |
Условия эксплуатации
Используйте предоставленные максимальные номиналы, рекомендуемые условия эксплуатации и условия эксплуатации постоянного тока, чтобы обеспечить правильное использование загрузочного кабеля USB-Blaster.
Таблица 2-2: Абсолютные максимальные значения
Символ | Параметр | Conditions | Мин. | Max | Ед. изм |
ВКК(ТРГТ) | Целевой объем предложенияtage | По отношению к земле | -0.3 | 5.5 | V |
ВКК (USB) | Объем питания USBtage | По отношению к земле | -0.5 | 6.0 | V |
II | входной ток | TDO или вывод данных | -10.0 | 10.0 | mA |
Io |
Выходной ток для кабеля версии A или версии B |
ТСК, ТМС, ТДИ, нКС, нСЕ |
-20.0 | 20.0 | mA |
Выходной ток для кабеля версии C | -50.0 | 50.0 | mA |
Таблица 2-3: Рекомендуемые условия эксплуатации
Символ | Параметр | Conditions | Мин. | Max | Ед. изм |
ВКК(ТРГТ) |
Целевой объем предложенияtage, 5.0 В, работа | - | 4.75 | 5.25 | V |
Целевой объем предложенияtage, 3.3 В, работа | - | 3.0 | 3.6 | V | |
Целевой объем предложенияtage, 2.5 В, работа | - | 2.375 | 2.625 | mA | |
Целевой объем предложенияtage, 1.8 В, работа | - | 1.71 | 1.89 | mA | |
Целевой объем предложенияtage, 1.5 В, работа | - | 1.43 | 1.57 | mA |
Таблица 2-4: Условия эксплуатации постоянного тока для USB-Blaster версий A и B
Символ | Параметр | Conditions | Мин. | Max | Ед. изм |
ВИЧ | Громкость ввода высокого уровняtage | - | ВСС(ТРГТ) – 0.2 | - | V |
ВИЛ | Громкость входного сигнала низкого уровняtage | - | - | 0.15 | V |
ВОХ |
Выход высокого уровня 5.0 Вtage | VСС(ТРГТ) = 4.5 В, яOH = 1 мА | 4.4 | - | V |
Выход высокого уровня 3.3 Вtage | VСС(ТРГТ) = 3.0 В, яOH = 1 мА | 2.9 | - | V | |
Выход высокого уровня 2.5 Вtage | VСС(ТРГТ) = 2.375 В, яOH = 1
mA |
2.275 | - | V | |
Выход высокого уровня 1.8 Вtage | VСС(ТРГТ) = 1.71 В, яOH = 1 мА | 1.61 | - | V | |
Выход высокого уровня 1.5 Вtage | VСС(ТРГТ) = 1.43 В, яOH = 1 мА | 1.33 | - | V | |
VOL |
5.0-В низкоуровневый выходной объемtage | VСС(ТРГТ) = 5.5 В, яOL = 1 мА | - | 0.125 | V |
3.3-В низкоуровневый выходной объемtage | VСС(ТРГТ) = 3.6 В, яOL = 1 мА | - | 0.125 | V | |
2.5-В низкоуровневый выходной объемtage | VСС(ТРГТ) = 2.625 В, яOL = 1
mA |
- | 0.125 | V | |
1.8-В низкоуровневый выходной объемtage | VСС(ТРГТ) = 1.89 В, яOL = 1 мА | - | 0.125 | V | |
1.5-В низкоуровневый выходной объемtage | VСС(ТРГТ) = 1.57 В, яOL = 1 мА | - | 0.125 | V | |
МТП(ТРГТ) | Рабочий ток (без нагрузки) | Типичный яСС(ТРГТ) = 16 мкА | - | 100 | uA |
Таблица 2-5: Условия эксплуатации постоянного тока для USB-Blaster версии C
Символ | Параметр | Conditions | Мин. | Max | Ед. изм |
ВИЧ | Вход высокого уровня | VCC(TRGT) >= 2.0 В | 2.0 | - | V |
обtage | VCC(TRGT) < 2.0 В | ВКК(ТРГТ) | - | V | |
ВИЛ | Вход низкого уровня | VCC(TRGT) >= 2.0 В | - | 0.8 | V |
обtage | VCC(TRGT) < 2.0 В | - | 0 | V |
Символ | Параметр | Conditions | Мин. | Max | Ед. изм |
ВОХ | Выход высокого уровня 5.0 Вtage | VCC(TRGT) = 4.5 В, IOH = -10 мА | 4. | - | V |
Выход высокого уровня 3.3 Вtage | VCC(TRGT) = 3.0 В, Ioti = -8 мА | 2. | - | V | |
Выход высокого уровня 2.5 Вtage | VCC(TRGT) = 2.375 В, Ica{ = -6 мА | 2. | - | V | |
Выход высокого уровня 1.8 Вtage | VCC(TRGT) = 1.71 В, 'OH = -4 мА | 1. | - | V | |
VOL | Выход высокого уровня 5.0 Вtage | VCC(TRGT) = 5.5 В, IoL = 10 мА | - | 0.8 | |
Выход высокого уровня 3.3 Вtage | VCC(TRGT) = 3.6 В, 10L = 8 мА | - | 0.7 | ||
Выход высокого уровня 2.5 Вtage | VCC(TRGT) = 2.625 В, la = 6 мА | - | 0.6 | ||
Выход высокого уровня 1.8 Вtage | VCC(TRGT) = 1.89 В, 10L = 4 мА | - | 0.5 | ||
МТП(ТРГТ) | Рабочий ток (без нагрузки) | Типичный Icc(TRGT) = 16 мкА | - | 100 | uA |
Требования к питанию
Вывод USB-Blaster VCC(TRGT) должен быть подключен к определенному диску.tage для программируемого устройства.
Подключите подтягивающие резисторы к тому же источнику питания, что и USB-Blaster VCC(TRGT).
Таблица 2-6: Требования к питанию VCC(TRGT)
Семейство устройств | Voltage Обязательно |
ПВМ | |
Страта V, Стратикс IV и Стратикс III | Согласно указаниям VouGz4 или Vcepp• |
Stratix II, Stratix II GX и Stratix GX |
Как указано VccsEL• |
Аррия 10 | Как указано Vccpai или yaw. |
Аррия В | Как указано \Imp• |
Аррия II GX | Как указано в vccpc или vcc/0 банка 8C. |
Аррия GX | Как указано VccsEL• |
Циклон V | Как указано в vccpo4 или Vecpp• |
Циклон IV | Как указано VccA или %Imo• |
Циклон III | Как указано в vccA или vcao• |
Макс 10 | Как указано \i• |
Семейство устройств | Voltage Обязательно |
Конфигурационные устройства | |
ЭПКС | 3.3 V |
ЭПКК | 3.3 V |
ЭПКК-Л | 1.8 V |
Соответствие RoHS
Таблица 2-7: Опасные вещества и их концентрации
Значение 0 указывает, что концентрация опасного вещества во всех однородных материалах в деталях ниже соответствующего порога, установленного стандартом SJ/T11363-2006.
Наименование | Свинец (Pb) | Кадмий (Cd) | Шестивалентный хром (Cr6 +) |
Меркурий (Hg) | Полибромированные дифенилы (ПБД) |
Полибромированные дифениловые эфиры (ПБД) |
Электронные компоненты | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Заполненная печатная плата | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Производственный процесс | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | |
упаковка | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Использование кабеля загрузки USB-Blaster
Чтобы начать использовать загрузочный кабель USB-Blaster, вам необходимо установить драйверы в вашей системе и настроить оборудование в программном обеспечении Quartus II. Altera рекомендует использовать последнюю версию программного обеспечения Quartus II.
Чтобы запрограммировать или настроить устройство, подключите хост-систему к плате устройства с помощью загрузочного кабеля USB-Blaster и начните программирование или настройку с помощью программатора Quartus II. Вы также можете использовать кабель с Quartus II SignalTap®.
II Логический анализатор для логического анализа.
Установка драйвера USB-Blaster в Windows
- Найдите драйвер USB-Blaster в папке \ \драйверы\usb-бластер.
Если драйвера нет в вашем каталоге, загрузите его с www.altera.com/support/software/drivers. - Подключите кабель загрузки USB-Blaster к компьютеру.
- Откройте Диспетчер устройств. На вкладке «Другие устройства» выберите и щелкните правой кнопкой мыши USB-Blaster. Затем нажмите «Обновить программное обеспечение драйвера».
- Нажмите «Обзор». Перейдите в \ \drivers\usb-blaster и нажмите «Далее». Появится предупреждение системы безопасности Windows.
- Нажмите «Установить», чтобы начать установку драйвера.
- Нажмите «Готово», когда драйвер будет установлен.
- Перезагрузите систему.
Сопутствующая информация
https://www.altera.com/support/support-resources/download/drivers/dri-index.html
Установка драйвера USB-Blaster в Linux
Программное обеспечение Quartus II использует драйверы USB (usbfs), предоставляемые Red Hat Linux, для доступа к кабелю загрузки USBBlaster. Для настройки драйверов вам необходимы права системного администратора (root).
Вам также необходимо изменить разрешения для портов, прежде чем использовать загрузочный кабель USB-Blaster для программирования устройств.
Сопутствующая информация
https://www.altera.com/support/support-resources/download/drivers/dri-index.html
Установка в Red Hat Enterprise 4 или более ранних версиях
- Добавьте следующие строки в файл /etc/hotplug/usb.usermap file.
#
# Альтера USB-Бластер
#
usbblaster 0x03 0x09fb 0x6001 0x0 0x0 0x0 0x0 0x0 0x0 0x0 0x0 0x0
usbblaster 0x03 0x09fb 0x6002 0x0 0x0 0x0 0x0 0x0 0x0 0x0 0x0 0x0 - Создайте file назовите /etc/hotplug/usb/usbblaster и добавьте в него следующие строки.
#! / Bin / ш
# Скрипт горячего подключения USB-Blaster
# Разрешить любому пользователю доступ к кабелю
chmod 666 $УСТРОЙСТВО - Сделать file исполняемый файл.
- Завершите установку, настроив аппаратное обеспечение программирования в программном обеспечении Quartus II, как описано в следующем разделе.
Установка на Red Hat Enterprise 5
- Создайте file назовите /etc/udev/rules.d/51-usbblaster.rules и добавьте в него следующие строки. Убедитесь, что весь код после #USB-Blaster должен находиться в одной строке.
# USB-бластер
BUS==”usb”, SYSFS{idVendor}==”09fb”, SYSFS{idProduct}==”6001″, MODE=”0666″,
PROGRAM="/bin/sh -c 'K=%k; K=$${K#usbdev}; printf /proc/bus/usb/%%03i/%%03i $${K%%% %.*} $${K#*.}'”, RUN+=”/bin/chmod 0666 %c” - Завершите установку, настроив аппаратное обеспечение для программирования в программном обеспечении Quartus II.
Настройка оборудования USB-Blaster в программном обеспечении Quartus II
- Запустите программу Quartus II.
- Нажмите «Инструменты» > «Программист».
- Нажмите «Настройка оборудования».
Рисунок 3-1: Диалоговое окно настройки оборудованияОткроется вкладка «Настройки оборудования» диалогового окна «Настройка оборудования».
- В раскрывающемся списке «Выбранное в данный момент оборудование» выберите USB-Blaster [USB-0].
- Нажмите «Закрыть», чтобы закрыть диалоговое окно «Настройка оборудования».
- В окне «Программист» выберите нужный режим программирования из раскрывающегося списка «Режим».
Таблица 3-1: Режимы программирования
режим | Описание |
Совместная группа тестовых действий (JTAG) | Программирует или настраивает все поддерживаемые устройства Altera, кроме устройств EPCS, EPCQ и EPCQ-L. |
Программирование внутри сокета | USB-Blaster не поддерживает этот режим программирования. |
Пассивный последовательный | Настраивает все поддерживаемые устройства Altera, кроме устройств EPCS, EPCQ и EPCQ-L. |
Активное последовательное программирование | Программирует одно устройство EPCS, EPCQ или EPCQ-L. |
Подключение кабеля загрузки USB-Blaster к плате
- Отсоедините кабель питания от платы устройства.
- Подключите кабель загрузки USB-Blaster к компьютеру.
- Подключите кабель загрузки USB-Blaster к 10-контактному разъему на плате устройства.
3-4Подключение кабеля загрузки USB-Blaster к плате
Рисунок 3-2: Подключение к плате устройства - Подключите кабель питания к плате устройства.
Может открыться мастер установки нового оборудования и предложить установить новый драйвер оборудования. Закройте мастер и следуйте инструкциям, описанным в последующих разделах, чтобы установить драйвер оборудования. - Чтобы отсоединить кабель загрузки USB Blaster от платы устройства, выполните следующие действия, чтобы убедиться, что кабель не поврежден.
а. Отключите питание от платы устройства.
б. Отсоедините кабель загрузки USB-Blaster от платы.
в. Отсоедините кабель загрузки USB-Blaster от вашего компьютера.
История изменений руководства пользователя кабеля для загрузки USB-Blaster
Время | Версия | изменения |
15 августа | 2015.08.20 | • Удален сигнал PROC_RST, который не поддерживается в USB-Blaster. |
Май-15 | 2015.05.04 | • Обновлена организация документов. • Добавлены новые устройства в следующие разделы: «Поддерживаемые устройства и хост-системы» и «Требования к питанию». • Обновлена процедура установки драйверов для Windows. • Изменена ширина штыря гнездовой вилки. |
Апрель-09 | 3. | • Обновлен раздел «Поддерживаемые устройства». • Обновлены «Требования к программному обеспечению». • Удалена сноска в разделе «Установка USB-Blaster». • Драйвер для систем Windows Vista». • Обновленная таблица 2-1. • Добавлена заметка в разделе «Подключение разъема печатной платы». • Обновленная таблица 2-5. |
Апрель-08 | 2. | • Добавлено «Заявление о соответствии требованиям RoHS Китая». Добавлена Таблица 2-8. • Добавлен раздел «Установка драйвера USB-Blaster в системах Windows Vista». |
4-2История версий руководства пользователя кабеля для загрузки USB-Blaster
Время | Versio | изменения |
Май-07 | 2.3 | • Обновлено «Введение». • В раздел «Настройка оборудования» добавлено предупреждение о кабеле USB-Blaster. • Добавлена информация о настройке Linux в раздел «Установка драйвера USB-Blaster в Linux». • Добавлено примечание к информации о драйвере непосредственно перед разделом «Настройка оборудования USB-Blaster в Quartus II». • Программное обеспечение». • Обновлена процедура установки USB-Blaster для QII 6.1 (32- или 64-разрядной версии) в разделе «Установка драйвера USB-Blaster на • Раздел «Системы Windows 2000 и Windows XP». |
Март-07 | 2.2 | • Обновление раздела «Установка драйвера USB-Blaster в системах Windows 2000 и Windows XP». |
Июль-06 | 2. 1 | • Небольшое обновление главы 2 «Технические характеристики USB-Blaster». |
Июнь-06 | 2.0 | • Обновлен рисунок 2-1, таблица 2-1 и таблица 2-7. Добавлена Таблица 2-6. |
Декабрь-04 | 1.2 | • Обновление условий в Таблице 2-2. |
Ноябрь-04 | 1.1 | • Небольшое обновление. |
Июль-04 | 1.0 | • Первый выпуск. |
Корпорация Альтера
История изменений руководства пользователя кабеля для загрузки USB-Blaster
Подписаться
Отправить отзыв
Скачано от Стрелка.com.
UG-USB81204
2015.08.20
101 Инновационный драйв
Сан-Хосе, Калифорния 95134
www.altera.com
Документы / Ресурсы
![]() |
ALTERA UG-USB81204 USB-кабель для бластера [pdf] Руководство пользователя UG-USB81204, UG-USB81204 USB-кабель для бластера, USB-кабель для бластера, бластерный кабель, кабель |
Рекомендации
-
Intel® FPGA и программируемые устройства-Intel® FPGA
-
Intel® FPGA и программируемые устройства-Intel® FPGA
-
Intel® FPGA и программируемые устройства-Intel® FPGA
- Руководство пользователя