Логотип AcuityBrandsЛюминесцентный светильник T8
Инструкция по эксплуатацииФлуоресцентная лампа AcuityBrands T8 для кабинета Рекомендуемое изображение

Люминесцентный светильник T8

ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ
Флуоресцентный UC8
*Номер модели указан на этикетке коробки

Флуоресцентная лампа AcuityBrands T8, рис. 1

На этот продукт распространяется: ДВУХЛЕТНЯЯ ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ Зарегистрируйте свою гарантию на www.lithonia.com/warranty
Своевременная регистрация продукта подтверждает ваше право на защиту, доступную в соответствии с условиями вашей гарантии.
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
ВНИМАНИЕ: Для вашей безопасности и правильной эксплуатации светильника внимательно прочитайте инструкции перед установкой.

ТОВАРНАЯ НАКЛАДНАЯ

Компоненты ………………………….Количество

  1. Корпус приспособления………………………………….1
  2. Крышка кабельного канала …………………………………..1
  3. Диффузор ………………………………………………..1
  4. Переключатель включения/выключения ……………………………………….1
  5. Крепежные винты* ………………………………2
  6. Втулка Romex* ……………………………………1
  7. Проволочные гайки* ……………………………………………..3

*Содержится в пакете деталей

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ

(Защитите себя. Внимательно прочтите эти инструкции и сохраните их для дальнейшего использования).
Монтажная поверхность должна иметь толщину материала не менее ¼”. Не для использования с пластиковыми шкафами. Не устанавливайте это приспособление внутри закрытых шкафов, над раковиной или над духовкой.
ВНИМАНИЕ: ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ
Электрический ток в доме может вызвать болезненный шок или серьезную травму, если с ним не обращаться должным образом.
Для вашей безопасности всегда не забывайте:

  • Перед установкой светильника отключите питание в блоке предохранителей или автоматических выключателей.
  • Всегда выключайте источник питания при замене лamps или выполните другое техническое обслуживание.
  • Заземлите прибор, чтобы избежать возможного поражения электрическим током и обеспечить надежный запуск.
  • Дважды проверьте все соединения, чтобы убедиться, что они надежны и правильны.
  • Надевайте обувь на резиновой подошве и работайте по прочной деревянной лестнице.

Это приспособление предназначено для использования в цепи, защищенной предохранителем или автоматическим выключателем. Он также предназначен для установки в соответствии с местными электротехническими нормами. Если вы не уверены в своей проводке, проконсультируйтесь с квалифицированным электриком или местным инспектором по электротехнике и проверьте местные электротехнические нормы и правила. Это устройство соответствует части 18 правил FCC, но может создавать помехи для беспроводных и сотовых телефонов, радиоприемников, телевизоров и других электронных устройств. Чтобы устранить проблему, отодвиньте устройство от светильника или подключите его к другой розетке. Этот продукт может вызывать помехи в радиооборудовании, и его нельзя устанавливать рядом с оборудованием связи для обеспечения безопасности на море или другим важным навигационным или коммуникационным оборудованием, работающим в диапазоне 0.45–30 МГц.
ВНИМАНИЕ: РИСК ТРАВМЫ

  • Некоторые металлические детали светильника могут иметь острые края. Во избежание порезов и царапин, работайте с деталями в перчатках.
  • Учитывайте наличие мелких деталей и уничтожайте упаковочные материалы, так как они могут быть опасны для детей. Замена балласта, если требуется, должна выполняться квалифицированным электриком.

НЕОБХОДИМЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ ДЛЯ УСТАНОВКИ

  • Безопасные очки
  • Дрель со сверлом 1/16 дюйма
  • Крестовая отвертка
  • Карандаш
  • Молот
  • Плоскогубцы
  • Правитель
  • Устройства для зачистки проводов

ПОДГОТОВКА СВЕТИЛЬНИКА К УСТАНОВКЕ

  1. Аккуратно снимите диффузор, сжав закругленный (задний) край указательными пальцами, удерживая переднюю часть большими пальцами. См. рис. 1.
    Флуоресцентная лампа AcuityBrands T8, рис. 2
  2. Откройте крышку кабельного канала, осторожно нажав внутрь, чтобы снять крышку с копий для гвоздей на корпусе. См. рис. 2.
    Флуоресцентная лампа AcuityBrands T8, рис. 3
  3. Снимите упаковку с деталями и поместите ее в удобное место во время установки.

    УСТАНОВКА СВЕТИЛЬНИКА

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед подключением светильника к источнику питания отключите электричество на блоке предохранителей или автоматических выключателей. Светильник должен быть заземлен во избежание возможного поражения электрическим током и для обеспечения надежной работы.amp начиная.
    ПРИМЕЧАНИЕ: Крепежный канал снабжен выбивными отверстиями для использования втулки компенсатора натяжения romex (прилагается). Крепежный канал также содержит вырез диаметром 7/8 дюйма в верхней части канала для монтажа над распределительной коробкой.

  4. Определите подходящую заглушку для удаления по отношению к входящему ромексу (источнику питания).
    Чтобы удалить нокауты:
    Поместите стандартную отвертку на край круга (на противоположной стороне от удерживающих выступов) и осторожно ударьте молотком. Захватите край плоскогубцами и согните взад-вперед, пока не вытащите его. См. рис. 3.
    Флуоресцентная лампа AcuityBrands T8, рис. 4
  5. При использовании втулки для снятия натяжения romex защелкните втулку в открытом отверстии. См. рис. 4.
    Флуоресцентная лампа AcuityBrands T8, рис. 5(Не требуется при установке над распределительной коробкой).
  6. Вставьте кабель электропитания дома через втулку для снятия натяжения. См. рис. 5.
    Флуоресцентная лампа AcuityBrands T8, рис. 6 При установке над распределительной коробкой пропустите кабель питания через открытое отверстие в верхней части светильника.
  7. Расположите корпус светильника напротив монтажной поверхности и карандашом отметьте места отверстий для винтов, которые должны располагаться в узкой части замочных отверстий. См. рис. 6.
    Флуоресцентная лампа AcuityBrands T8, рис. 7
  8. Используя дрель со сверлом 1/6 дюйма, сделайте два небольших направляющих отверстия в отмеченных местах отверстий для винтов. (Примечание: не просверливайте монтажную поверхность полностью).
  9. Частично установите прилагаемые крепежные винты с помощью отвертки Phillips.
  10. Расположите корпус светильника напротив монтажной поверхности, вставив головки винтов в монтажные отверстия с замочной скважиной. Сдвигайте приспособление до тех пор, пока головки винтов не войдут в узкую часть шпоночных отверстий. Завершите затяжку винтов, чтобы закрепить светильник на монтажной поверхности.
  11. Чтобы упростить проводку, повесьте крышку кабельного канала на смонтированный корпус, поместив открытые прорези на конце крышки над горизонтальными выступами корпуса. См. рис. 7.
    Флуоресцентная лампа AcuityBrands T8, рис. 8
  12. Обрежьте кабель питания до нужной длины. Зачистите черные и белые провода проводов с помощью инструментов для зачистки проводов, чтобы обнажить 3/8”- 7/16” оголенного металла. См. рис. 8.
    Флуоресцентная лампа AcuityBrands T8, рис. 9
  13. С помощью прилагаемых проволочных гаек соедините питающие (домашние) провода с проводами светильников — белый с белым, черный с черным и зеленый с зеленым или оголенным медным проводом заземления.
  14. Свяжите провода в плотную группу, чтобы они не мешали, закройте поворотный канал и закрепите его, защелкнув под гвоздями для большого пальца.

    УСТАНОВКА ЛAMPS И ОБЪЕКТИВ

  15. Установить лампочку в лampдержатели, вставив штифты на концах колбы через открытые прорези в lampдержатели и поверните на ¼ дюйма, чтобы зафиксировать.
  16. Установите переднюю кромку диффузора в переднюю кромку канала и защелкните заглушку. Убедитесь, что диффузор по всей длине плотно прикреплен к крышке кабельного канала.
  17. Включите электричество на предохранителе или блоке автоматического выключателя. При подключении к настенному выключателю он должен быть включен для работы светильника; Затем светильники могут управляться независимо с помощью выключателя, расположенного на крышке кабельного отсека светильника.

РУКОВОДСТВО ПО УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОСТЕЙ С ФЛУОРЕСЦЕНТНЫМ ОСВЕЩЕНИЕМ

Если яamp(s) не будет работать:

  1. Убедитесь, что все лampправильно вставлены в гнездо.
  2. Замените неисправный лamp(S).
  3. Убедитесь, что прибор правильно подключен.
  4. Убедитесь, что прибор заземлен. (Все люминесцентные светильники должны быть заземлены.)

Если яamp(s) работает медленно или неустойчиво при запуске:

  1. Проверьте правильность заземления светильника.
  2. Проверьте табличку балласта, чтобы убедиться, что лamp устанавливается в приспособлении.
  3. Убедитесь, что прибор правильно подключен.
  4. Проверить на низкий уровень громкостиtagэлектронная поставка.
  5. Убедитесь, что все лampправильно вставлены в гнезда.

Если яamps постоянно включаются и выключаются:

  1. Проверьте табличку балласта на правильность л.amp и убедитесь, что правильно lamp устанавливается в приборке.
  2. Проверить соединения проводки.
  3. Проверить объем питанияtage.
  4. Проверьте, нет ли высоких температур окружающей среды, проветрите или подвесьте светильник.

Если требуется дополнительная помощь, обратитесь в службу поддержки клиентов потребительских товаров по телефону (800) 748-5070.

Логотип AcuityBrands 1Освещение брендов Acuity
Уан Литония Уэй, Коньерс, Джорджия 30012
www.acuitybrands.com

Документы / Ресурсы

Люминесцентный светильник AcuityBrands T8 для кабинета [pdf] Инструкция по эксплуатации
T8 Люминесцентная лампа для кабинета, T8, Люминесцентная лампа для кабинета, Свет для кабинета, Свет

Рекомендации

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные поля помечены * *