Люминесцентный светильник T8
Инструкция по эксплуатации
Люминесцентный светильник T8
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ
Флуоресцентный UC8
*Номер модели указан на этикетке коробки
На этот продукт распространяется: ДВУХЛЕТНЯЯ ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ Зарегистрируйте свою гарантию на www.lithonia.com/warranty
Своевременная регистрация продукта подтверждает ваше право на защиту, доступную в соответствии с условиями вашей гарантии.
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
ВНИМАНИЕ: Для вашей безопасности и правильной эксплуатации светильника внимательно прочитайте инструкции перед установкой.
ТОВАРНАЯ НАКЛАДНАЯ
Компоненты ………………………….Количество
- Корпус приспособления………………………………….1
- Крышка кабельного канала …………………………………..1
- Диффузор ………………………………………………..1
- Переключатель включения/выключения ……………………………………….1
- Крепежные винты* ………………………………2
- Втулка Romex* ……………………………………1
- Проволочные гайки* ……………………………………………..3
*Содержится в пакете деталей
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ
(Защитите себя. Внимательно прочтите эти инструкции и сохраните их для дальнейшего использования).
Монтажная поверхность должна иметь толщину материала не менее ¼”. Не для использования с пластиковыми шкафами. Не устанавливайте это приспособление внутри закрытых шкафов, над раковиной или над духовкой.
ВНИМАНИЕ: ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ
Электрический ток в доме может вызвать болезненный шок или серьезную травму, если с ним не обращаться должным образом.
Для вашей безопасности всегда не забывайте:
- Перед установкой светильника отключите питание в блоке предохранителей или автоматических выключателей.
- Всегда выключайте источник питания при замене лamps или выполните другое техническое обслуживание.
- Заземлите прибор, чтобы избежать возможного поражения электрическим током и обеспечить надежный запуск.
- Дважды проверьте все соединения, чтобы убедиться, что они надежны и правильны.
- Надевайте обувь на резиновой подошве и работайте по прочной деревянной лестнице.
Это приспособление предназначено для использования в цепи, защищенной предохранителем или автоматическим выключателем. Он также предназначен для установки в соответствии с местными электротехническими нормами. Если вы не уверены в своей проводке, проконсультируйтесь с квалифицированным электриком или местным инспектором по электротехнике и проверьте местные электротехнические нормы и правила. Это устройство соответствует части 18 правил FCC, но может создавать помехи для беспроводных и сотовых телефонов, радиоприемников, телевизоров и других электронных устройств. Чтобы устранить проблему, отодвиньте устройство от светильника или подключите его к другой розетке. Этот продукт может вызывать помехи в радиооборудовании, и его нельзя устанавливать рядом с оборудованием связи для обеспечения безопасности на море или другим важным навигационным или коммуникационным оборудованием, работающим в диапазоне 0.45–30 МГц.
ВНИМАНИЕ: РИСК ТРАВМЫ
- Некоторые металлические детали светильника могут иметь острые края. Во избежание порезов и царапин, работайте с деталями в перчатках.
- Учитывайте наличие мелких деталей и уничтожайте упаковочные материалы, так как они могут быть опасны для детей. Замена балласта, если требуется, должна выполняться квалифицированным электриком.
НЕОБХОДИМЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ ДЛЯ УСТАНОВКИ
- Безопасные очки
- Дрель со сверлом 1/16 дюйма
- Крестовая отвертка
- Карандаш
- Молот
- Плоскогубцы
- Правитель
- Устройства для зачистки проводов
ПОДГОТОВКА СВЕТИЛЬНИКА К УСТАНОВКЕ
- Аккуратно снимите диффузор, сжав закругленный (задний) край указательными пальцами, удерживая переднюю часть большими пальцами. См. рис. 1.
- Откройте крышку кабельного канала, осторожно нажав внутрь, чтобы снять крышку с копий для гвоздей на корпусе. См. рис. 2.
- Снимите упаковку с деталями и поместите ее в удобное место во время установки.
УСТАНОВКА СВЕТИЛЬНИКА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед подключением светильника к источнику питания отключите электричество на блоке предохранителей или автоматических выключателей. Светильник должен быть заземлен во избежание возможного поражения электрическим током и для обеспечения надежной работы.amp начиная.
ПРИМЕЧАНИЕ: Крепежный канал снабжен выбивными отверстиями для использования втулки компенсатора натяжения romex (прилагается). Крепежный канал также содержит вырез диаметром 7/8 дюйма в верхней части канала для монтажа над распределительной коробкой. - Определите подходящую заглушку для удаления по отношению к входящему ромексу (источнику питания).
Чтобы удалить нокауты:
Поместите стандартную отвертку на край круга (на противоположной стороне от удерживающих выступов) и осторожно ударьте молотком. Захватите край плоскогубцами и согните взад-вперед, пока не вытащите его. См. рис. 3. - При использовании втулки для снятия натяжения romex защелкните втулку в открытом отверстии. См. рис. 4.
(Не требуется при установке над распределительной коробкой).
- Вставьте кабель электропитания дома через втулку для снятия натяжения. См. рис. 5.
При установке над распределительной коробкой пропустите кабель питания через открытое отверстие в верхней части светильника.
- Расположите корпус светильника напротив монтажной поверхности и карандашом отметьте места отверстий для винтов, которые должны располагаться в узкой части замочных отверстий. См. рис. 6.
- Используя дрель со сверлом 1/6 дюйма, сделайте два небольших направляющих отверстия в отмеченных местах отверстий для винтов. (Примечание: не просверливайте монтажную поверхность полностью).
- Частично установите прилагаемые крепежные винты с помощью отвертки Phillips.
- Расположите корпус светильника напротив монтажной поверхности, вставив головки винтов в монтажные отверстия с замочной скважиной. Сдвигайте приспособление до тех пор, пока головки винтов не войдут в узкую часть шпоночных отверстий. Завершите затяжку винтов, чтобы закрепить светильник на монтажной поверхности.
- Чтобы упростить проводку, повесьте крышку кабельного канала на смонтированный корпус, поместив открытые прорези на конце крышки над горизонтальными выступами корпуса. См. рис. 7.
- Обрежьте кабель питания до нужной длины. Зачистите черные и белые провода проводов с помощью инструментов для зачистки проводов, чтобы обнажить 3/8”- 7/16” оголенного металла. См. рис. 8.
- С помощью прилагаемых проволочных гаек соедините питающие (домашние) провода с проводами светильников — белый с белым, черный с черным и зеленый с зеленым или оголенным медным проводом заземления.
- Свяжите провода в плотную группу, чтобы они не мешали, закройте поворотный канал и закрепите его, защелкнув под гвоздями для большого пальца.
УСТАНОВКА ЛAMPS И ОБЪЕКТИВ
- Установить лампочку в лampдержатели, вставив штифты на концах колбы через открытые прорези в lampдержатели и поверните на ¼ дюйма, чтобы зафиксировать.
- Установите переднюю кромку диффузора в переднюю кромку канала и защелкните заглушку. Убедитесь, что диффузор по всей длине плотно прикреплен к крышке кабельного канала.
- Включите электричество на предохранителе или блоке автоматического выключателя. При подключении к настенному выключателю он должен быть включен для работы светильника; Затем светильники могут управляться независимо с помощью выключателя, расположенного на крышке кабельного отсека светильника.
РУКОВОДСТВО ПО УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОСТЕЙ С ФЛУОРЕСЦЕНТНЫМ ОСВЕЩЕНИЕМ
Если яamp(s) не будет работать:
- Убедитесь, что все лampправильно вставлены в гнездо.
- Замените неисправный лamp(S).
- Убедитесь, что прибор правильно подключен.
- Убедитесь, что прибор заземлен. (Все люминесцентные светильники должны быть заземлены.)
Если яamp(s) работает медленно или неустойчиво при запуске:
- Проверьте правильность заземления светильника.
- Проверьте табличку балласта, чтобы убедиться, что лamp устанавливается в приспособлении.
- Убедитесь, что прибор правильно подключен.
- Проверить на низкий уровень громкостиtagэлектронная поставка.
- Убедитесь, что все лampправильно вставлены в гнезда.
Если яamps постоянно включаются и выключаются:
- Проверьте табличку балласта на правильность л.amp и убедитесь, что правильно lamp устанавливается в приборке.
- Проверить соединения проводки.
- Проверить объем питанияtage.
- Проверьте, нет ли высоких температур окружающей среды, проветрите или подвесьте светильник.
Если требуется дополнительная помощь, обратитесь в службу поддержки клиентов потребительских товаров по телефону (800) 748-5070.
Освещение брендов Acuity
Уан Литония Уэй, Коньерс, Джорджия 30012
www.acuitybrands.com
Документы / Ресурсы
![]() |
Люминесцентный светильник AcuityBrands T8 для кабинета [pdf] Инструкция по эксплуатации T8 Люминесцентная лампа для кабинета, T8, Люминесцентная лампа для кабинета, Свет для кабинета, Свет |
Рекомендации
-
бренды остроты | Решения для освещения, управления и управления зданием
-
Литония Лайтинг® | Лучшее соотношение цены и качества в освещении