ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ
Светодиодный плоскопанельный светильник CPX
*Номер модели
МОДЕЛИ:
CPX 2X4 40L 40K 120 НОДИМ
CPX 2X4 40L 40K 120 NODIM CPX Светодиодный плоский светильник
*СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
Защити себя. Перед установкой внимательно прочтите эти инструкции и сохраните их для дальнейшего использования.
Дата установки:__________
НЕОБХОДИМЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ ДЛЯ УСТАНОВКИ
- Безопасные очки
- Защитные перчатки
- Крестовая отвертка
- Карандаш
- Молот
- Плоскогубцы
- Правитель
- Зачистки проводов
- Отвертка с плоским лезвием
СВЕТОДИОДЫ ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
ПРОЧИТАЙТЕ И СОБЛЮДАЙТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ! СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ И ОТПРАВИТЕ ВЛАДЕЛЬЦУ ПОСЛЕ УСТАНОВКИ.
- Чтобы снизить риск смерти, травм или материального ущерба в результате пожара, поражения электрическим током, падающих деталей, порезов / ссадин и других опасностей, пожалуйста, прочтите все предупреждения и инструкции, прилагаемые к корпусу приспособления и на нем, а также на всех этикетках приспособлений.
- Перед установкой, обслуживанием или регулярным обслуживанием этого оборудования соблюдайте следующие общие меры предосторожности.
- Установку и обслуживание светильников должен производить квалифицированный лицензированный электрик.
- Техническое обслуживание светильников должно выполняться лицом (лицами), знакомым с конструкцией и эксплуатацией светильников, а также со всеми сопутствующими опасностями. Рекомендуются регулярные программы обслуживания приспособлений.
- Иногда необходимо чистить внешнюю поверхность рефрактора / линзы. Частота очистки будет зависеть от уровня загрязнения окружающей среды и минимальной светоотдачи, приемлемой для пользователя. Рефрактор / линзы следует промыть в растворе теплой воды с любым мягким неабразивным бытовым моющим средством, промыть чистой водой и вытереть насухо. В случае загрязнения оптического блока изнутри протрите рефрактор / линзу и очистите указанным выше способом, при необходимости заменив поврежденные прокладки.
- НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ ПОВРЕЖДЕННЫЙ ПРОДУКТ! Этот светильник был должным образом упакован, чтобы никакие детали не были повреждены во время транспортировки. Осмотрите, чтобы подтвердить. Любая деталь, поврежденная или сломанная во время или после сборки, должна быть заменена.
- Утилизация: Для получения информации о том, как утилизировать светодиодную электронную продукцию, посетите www.epa.gov.
- Эти инструкции не претендуют на то, чтобы охватить все детали или варианты оборудования, а также предоставить все возможные непредвиденные обстоятельства, которые могут возникнуть в связи с установкой, эксплуатацией или техническим обслуживанием. Если потребуется дополнительная информация или возникнут особые проблемы, которые недостаточно освещены для целей покупателя или владельца, этот вопрос следует передать в Acuity Brands Lighting, Inc.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
✓ Перед установкой или обслуживанием отключите или отключите питание.
✓ Убедитесь, что объем питанияtage является правильным, сравнивая его с информацией на этикетке светильника.
✓ Выполните все электрические и заземляющие соединения в соответствии с Национальным электротехническим кодексом (NEC) и любыми применимыми местными нормами.
✓ Все соединения проводки должны быть закрыты разъемами проводов, одобренными UL. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОПАСНОСТЬ ОЖОГА
✓ Разрешить лamp/ приспособление для охлаждения перед использованием. Не прикасайтесь к корпусу или источнику света.
✓ Не превышайте максимальную мощностьtagМаркировка e на этикетке светильника.
✓ Соблюдайте все предупреждения, рекомендации и ограничения производителя в отношении: типа драйвера, положения горения, мест/методов установки, замены и переработки. ВНИМАНИЕ! РИСК ТРАВМЫ.
✓ Всегда надевайте перчатки и защитные очки при извлечении светильника из коробки, установке, обслуживании или ремонте.
✓ Избегайте прямого попадания в глаза источника света, когда он включен. ВНИМАНИЕ! ОПАСНОСТЬ ПОЖАРА.
✓ Храните горючие и другие горючие материалы вдали от лamp/ линза.
✓ Не работайте в непосредственной близости от людей, горючих материалов или веществ, подвергшихся воздействию тепла или высыхания. ВНИМАНИЕ: РИСК ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЗДЕЛИЯ
✓ Никогда не подключайте компоненты под нагрузкой.
✓ Не устанавливайте и не поддерживайте эти приспособления так, чтобы это могло повредить внешнюю оболочку или повредить изоляцию проводов.
✓ Элементы управления диммированием, автоматическим определением или дистанционным управлением светильника, которые не подключены к светильнику на заводе, должны быть проверены на совместимость со светильником перед установкой. Светодиодные светильники должны питаться непосредственно от коммутируемой цепи.
✓ Если в спецификациях отдельных продуктов не указано иное: Не ограничивайте вентиляцию светильника. Обеспечьте некоторый объем воздушного пространства вокруг приспособления. Избегайте покрытия светодиодных светильников изоляцией, пеной или другим материалом, препятствующим конвекционному или кондуктивному охлаждению.
✓ Если в спецификациях отдельных продуктов не указано иное: не превышайте максимальную температуру окружающей среды светильников.
✓ Используйте приспособление только по назначению.
✓ Светодиодные продукты чувствительны к полярности. Перед установкой убедитесь в правильной полярности.
✓ Электростатический разряд (ЭСР): ЭСР может повредить светодиодные светильники. Во время установки или обслуживания устройства необходимо носить индивидуальное заземляющее оборудование.
✓ Не прикасайтесь к отдельным электрическим компонентам, так как это может привести к электростатическому разряду.amp жизнь или изменить производительность.
✓ Некоторые компоненты внутри светильника могут быть необслуживаемыми. В маловероятном случае, если вашему устройству может потребоваться обслуживание, немедленно прекратите использование устройства и обратитесь за помощью к представителю ABL.
✓ Перед установкой всегда читайте полные инструкции по установке для любых дополнительных предупреждений, относящихся к конкретному устройству.
✓ Всегда следите за тем, чтобы система распределения электроэнергии соответствовала требованиям NEC (и любым применимым местным нормам).
✓ Убедитесь, что система распределения питания имеет надлежащее заземление. Отсутствие надлежащего заземления может привести к поломке прибора и аннулированию гарантии.
Выберите Часть 15 ИЛИ Часть 18 и перейдите на страницу 3 Инструкции по установке в разделе Доставка. Lithonia Outdoor всегда будет использовать часть 15. Все светильники, содержащие электронные устройства, генерирующие частоты выше 9 кГц от любого компонента внутри светильника, соответствуют части 15 правил FCC. Эксплуатация осуществляется при соблюдении следующих двух условий: (1) Это устройство не должно создавать вредных помех (2) Это устройство должно принимать любые получаемые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу.
Это устройство соответствует части 18 правил FCC, но может создавать помехи для беспроводных и сотовых телефонов, радио, телевизоров и других электронных устройств. Чтобы устранить проблему, отодвиньте устройство от светильника или подключите его к другой розетке. Этот продукт может создавать помехи для радиооборудования, и его не следует устанавливать рядом с оборудованием связи для обеспечения безопасности на море или другим важным навигационным или коммуникационным оборудованием, работающим в диапазоне частот 0.45–30 МГц.
Несоблюдение любой из этих инструкций может привести к аннулированию гарантии на продукт. Чтобы ознакомиться с полным списком условий и положений продукта, посетите www.acuitybrands.com.
Наши бренды | Внутри снаружи Литония Освещение Карандини Голофан РЕЛОК Световые концепции |
Внутреннее освещение Акулюкс Gotham Инди Юнона Марка Architectural Lighting Peerless Освещение эпохи Возрождения Вайнона Освещение |
Наружное освещение American Electric Lighting Антикварная улица Lampс Гидрель Терсен |
Настройки ОТ ТЕМНОГО К СВЕТУ LC&D ROAM Синергия сенсорного переключателя |
Дневное освещение СанОптикс |
Acuity Brands Lighting, Inc. не несет ответственности за претензии, связанные с неправильной или небрежной установкой или обращением с ее продуктами. Общие предупреждения по светодиодам ABL, форма № 503.203 © Acuity Brands Lighting, Inc., 2010, 2016. Все права защищены. 12
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ Т-ОБРАЗНОЙ ПОТОЛОЧНОЙ РЕШЕТКИ
Примечание: Отключите питание на коробке автоматического выключателя!
Установите приспособление в проем потолка Т-образной балки.Сверху потолка прикрепите светильник к решетке с Т-образной балкой, согнув встроенные зажимы с Т-образной балкой во всех 4 углах светильника.
Следуя местным нормам, прикрепите светильник к конструкции здания с помощью подходящего подвесного троса, чтобы поддерживать светильник как минимум в двух противоположных углах. Используйте отверстия в зажимах Т-образной балки.Сверху потолка выверните винт, снимите крышку распределительной коробки и найдите провода питания драйвера (1 черный, 1 белый, 1 зеленый / заземляющий).
Удалите одну заглушку в панели доступа и подсоедините кабелепровод подачи воды в здание.При выключенном питании выполните электрические соединения в соответствии с местными правилами. Закрепите крышку распределительной коробки обратно в светильник с помощью винта. Включите питание автоматического выключателя и проверьте успешность установки.
ACUITY BRANDS LIGHTING, INC.
ONE LITHONIA WAY, КОНЬЕРС, Джорджия 30012
www.AcuityBrands.com
1-800-705-СЕРВ (7378)
Документы / Ресурсы
![]() |
AcuityBrands CPX 2X4 40L 40K 120 NODIM CPX Светодиодный светильник с плоской панелью [pdf] Инструкция по эксплуатации CPX 2X4 40L 40K 120 NODIM CPX LED Плоский светильник, CPX 2X4 40L 40K 120 NODIM CPX LED, Плоский светильник, Светильник |
Рекомендации
-
бренды остроты | Решения для освещения, управления и управления зданием
-
Агентство по охране окружающей среды США | Агентство по охране окружающей среды США